Por favor, ajuda a traduzir "Олд скул щит (Old School Shit)"

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais

Олд скул щит

Припев:
Нападай не нападай, он меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул щит.
Нападай не нападай, меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул.
 
Здрасьте, мордасьте! Здрасьте это Настя.
Натуральная брюнетка, как не перекрасьте.
Я поп-икона, ни капли силикона.
Рифмы мои крепче железобетона.
 
Слушала стоны худых рэп-тёлочек,
Это даже хуже, чем мой саундчек.
Кончай вой свой, закачай головой.
Представляешь меня голой, в постели рядом с собой?
 
Ха-ха-ха! You wish! Мечтай малыш!
Ты уже в коллекции съехавших от меня крыш.
Научись сначала с рук кормить акул.
Это школа бравых – это олд скул.
 
Припев: (х2)
Нападай не нападай, он меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул щит.
Нападай не нападай, меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул.
 
Ueah!
 
Меня зовут Потап! Я - парень опасный.
И я, себя считаю круче рэпером, чем Баста.
Да, что там Баста я круче, чем Потап.
Во сколько?
Во сто крат!
 
Приходи, проходи, а ну, меня победи.
Это только олд с..., было всё позади.
А со мной - не просто, я - парень рослый.
Над Адидасами порхаю крокодила коста.
 
Люкс номер! Range Rover! Одесса! Ганновер!
Атланта и Тель-Авив!
На лице улыбка, а в песнях позитив.
Yo!
 
Припев: (х4)
Нападай не нападай, он меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул щит.
Нападай не нападай, меня защитит.
Это олд скул щит - это олд скул.
 
Translation
 
Entre ou se cadastre para postar a tradução
Traduções de "Олд скул щит"
Comentários