Por favor, traduza "38" de Romeno para Inglês

  • Artista: Pasărea Colibri
  • Álbum: Cântece de bivuac 1999
  • Música: 38
  • Solicitação: RomenoInglês
Romeno

38

Anii trecuţi, când eram mic,
Amărât şi prăpădit,
Mi se pusese-aşa o pată
Că n-am să cuceresc vreo fată.
Pe urmă vremea a trecut,
O tipă tare-am cunoscut
Şi s-a aprins în mine-o torţă,
Să dovedesc puţină forţă.
Dar ce-am făcut şi ce-a urmat,
Pe mine foarte m-a mirat.

Habar n-aveam că pot
Cât poate Colt-ul 38.
Cu vesta anti-glonţ pe ea
Tot sângera, tot lăcrima,
În piaţa din Obor
Eu i-am zâmbit superior
Şi asta a rănit-o înfiorător.

După aceea, bravo mie,
Mi-am aranjat o prăvălie
Şi-a prins de mine mare-amor
O poliţistă de sector.
La şoldul ei aurifer
Se legăna un revolver
Cu care, dacă nu mi-e dragă,
Ameninţa că o să tragă.
Dar ce-am făcut şi ce-a ieşit,
Pe mine foarte m-a uimit.

Habar n-aveam că pot
Cât poate Colt-ul 38.
Cu vesta anti-glonţ pe ea
Tot sângera, tot lăcrima,
În piaţa din Obor
Eu i-am zâmbit superior
Şi asta a rănit-o înfiorător.

Comentários