A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Lucio Dalla

    Anna e Marco → Tradução para Romeno

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Anna şi Marco

Anna cum sunt multe
Anna timidă
Anna frumoasă privire
Privire ca în ifecare zi pierde ceva
Dacă închide ochii ştie
setaua de la margine
Anna cu prietenele ei
Anna ce doreşte să plece
 
Marco pantofi groşi şi puţină carne
Marco inimă de alarmă
cu mama lui şi sora
viaţă puţină, mereu aceeaşi
dacă închide ochii el ştie
lupul de la margine
Marco cu haita
Marco, care ar dori să plece
 
Este luna şi o minge şi cerul e un biliard
câte stele din Flipper sunt mai mult de un miliard
Marco este înăuntru la un bar
nu ştie ce va face
Apoi, dacă cineva găsește o motocicletă
poate să meargă în oraş
 
Anna frumoasă privire nu pierde o minge
Marco la dans pare a fi un cal
Într-un local ce este jalnic
puţină lume ce îl priveşte
dacă este o oarbă care îl susţine
Dar spune-mi tu unde va fi
unde e strada pentru stele
în timp ce ei dansează arata si facă schimb de piele
 
Şi încep să zboare
cu trei salturi sunt afară din local
cu un aer de comedie americană
se sfărşeşte această săptămână
Dar America e departe
în altă parte a lunii
privindu-le și, deși râde
pentru a vedea aproape pune frică
 
Și luna în tăcere se apropie acum
cu o mulțime de stele care cad pe stradă
luna se plimbă
luna oraşului
apoi trece un câine ce aude ceva
se uită la ei, latră şi pleacă
 
Anna a vrut să moară
Marco a vrut să meargă departe
Cineva i-a văzut întoarcerea
ţinându-se de mâini
 
Letras originais

Anna e Marco

Clique para ver a letra original (Italiano)

Lucio Dalla: 3 mais populares
Comentários
Trofin MarianaTrofin Mariana    Quarta-feira, 10/04/2019 - 15:05

Cateva sugestii:
Anna permalosa - Ana suparacioasa;
Marco grosse scarpe- Marco pantofi mari
E la luna e' una palla- si luna este o minge
Anna... non perde un ballo - Ana ... nu pierde un dans
se c'e' una checca- daca este un homosexual
mentre ballano si guardano e si scambiano la pelle - in timp ce danseaza se privesc si se imbratiseaza erotic
con un mucchio de stelle cade per strada - cu o multime de stele cade pe drum
Anna avrebbe voluto morire- Ana ar fi vrut sa moara
Marco voleva andarsene lontano - Marcu voia sa plece departe
Cineva i-a vazut ca se intoceau tinandu-se de mana