A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Rayna

    Димитрия → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Димитрия

Димитрия, джанам, Димитрия,
Димитрия, айде ле, джанам, на стол седи,
Димитрия, айде ле, джанам, на стол седи.
 
На стол седи, джанам, на стол седи,
На стол седи, айде ле, джанам, вино пие,
Вино пие, айде ле, джанам, 'ем ракия.
 
Префръкная, джанам, префръкная,
Перефръкная, айде ле, джанам, два гълъба,
Префръкная, айде ле, джанам, два сокола,
 
Напрашия, джанам, напрашия,
Напрашия, айде ле, джанам, руйното виното. (х2)
Разлюти се, джанам, разлюти се,
Разлюти се, айде ле, джанам, Димитрия. (х2)
 
Я подайте, джанам, я подайте,
Я подайте, айде ле, джанам, тенката пушка
Я подайте, айде ле, джанам, тенката пушка
 
Да утрепам, джанам, да утрепам
Да утрепам, айде ле, джанам, два гълъба.
Да утрепам, айде ле, джанам, два сокола.
 
Димитрия, джанам, вино пие.
Димитрия, айде ле, джанам, кабадалия.
Димитрия, айде ле, джанам, кабадалия.
 
Tradução

Dimitriya

Dimitriya, my dear, Dimitriya
Dimitriya, c'mon, my dear, sits on a chair.
Dimitriya, c'mon, my dear, sits on a chair.
 
Sits in a chair, my dear, sits on a chair,
Sits in a chair, c'mon my dear, and drinks wine,
Drinks wine, c'mon my dear, and rakia.
 
There flew over, my dear, there flew over,
There flew over, c'mon my dear, two doves,
There flew over, c'mon my dear, two falcons.
 
They threw dust, dear, they threw dust,
They threw dust, c'mon my dear, over the red wine.
They threw dust, c'mon my dear, over the red wine.
 
He became angry, dear, he became angry,
He became angry, c'mon my dear, Dimitriya became angry.
He became angry, c'mon my dear, Dimitriya became angry.
 
Pass me, dear, pass me,
Pass me, c'mon my dear, the long rifle,
Pass me, c'mon my dear, the long rifle,
 
So I can shoot dead, dear, to shoot dead,
To shoot dead, c'mon my dear, two doves,
To shoot dead, c'mon my dear, two falcons.
 
Dimitriya, dear, drinks wine.
Dimitriya, c'mon my dear, the hoodlum.
Dimitriya, c'mon my dear, the hoodlum.
 
Comentários