A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Aferdita Zonja

    Mora shoqezën përkrah → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Mora shoqezën përkrah

Morra shoqezën përkrah
Matmë rrugën ca nga ca
Matmë rrugën ca nga ca
Si t'na ndillte larg diçka.
 
Pa zu dita perëndoj,
Pa zu nata na mbuloj,
Zura shoqen ta pushtoj.
 
Përse buçet liqen i qetë
Liqen, ti ç'thua, ndaj buçet
Ç'far' pe liqen mbi zall të shkretë?
 
Do t'a marr' t'a kem përfare
Moj leshverdhë lozonjare
Shtatlëkunduar pallua
Ç'më ka përvëluar mua.
 
Eh, çastin kur e sjell ndër mend
Kur sjell ndër mend atë vend,
As rroj, as vdes, po jam pa mend
O jam pa mend.
 
Tradução

I took my girlfriend by the arm

I took my girlfriend by the arm
We measured the road little by little*
We measured the road little by little
As if something far away was enticing us
 
And the day began to set
And the night began to cover us
[And] I started my girlfriend to enfold
 
Why are you booming, quiet lake?
Lake, what are you saying, so you boom?
What did you see above the poor shingle [shore]?
 
**I will take her to have her for ever
The playful blonde girl
The peahen swaying-stature
Has burned me to the core
 
Ah, at the instant when I recall...
When I recall that place
I'm neither living nor dying, but I'm without a mind***
Oh, I'm without a mind!
 
Por favor, ajuda a traduzir "Mora shoqezën ..."
Comentários