A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Einstürzende Neubauten

    Ich Warte → Tradução para Grego

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Περιμένω

Περιμένω με κλειστά μάτια
περιμένω το πρωί
περιμένω τον καθαριστή
που θα απομακρίνει τα σκουπίδια των λουλουδιών
 
Περιμένω τη σερβιτόρα
για να παραγγείλω το Φεγγάρι
Περιμένω μέσα σε ολόκληρη την εφημερίδα
ώσπου να είναι ώρα για τον κόσμο
 
Περιμένω με τον στυλό διαρκείας
μέχρι να έρθουν οι ιδέες
Περιμένω,περιμένω,περιμένω περισσότερο
μέχρι να είναι η ώρα να γυρίσω πίσω
 
Περιμένω στον ενδιάμεσο χώρο
που είναι φαινομενικά απροστάτευτος
Περιμένω τη καινούρια γλώσσα
που τότε θα χρησιμοποιήσω
 
Περιμένω τη ντοπαμίνη
που την έχω υποσχεθεί εσωτερικά
Περιμένω για τη παράσταση
πως το έργο τελικά άρχισε
Περιμένω μπροστα απο το ΑΤΜ
περιμένω τα χρηματά μου
Περιμένω μέχρι ένα κομμάτι παλιοσίδερο απο το διάστημα
να πέσει απεθείας μπροστά στα πόδια μου
 
Περιμένω,ψηλαφίζω τα μαύρα πλήκτρα
επειδή τα λευκά με παραπλανούν πάντα
Περιμένω,περιμένω,περιμένω περισσότερο,περιμένω ακλόνητος
 
Περιμένω ανάμεσα στους θορύβους των γατών
περιμένω το τραγούδι των ψαριών
Περιμένω για εκείνο τον μεγάλο
ασυγκράτητο ήχο
 
Περιμένω στο σκοτεινό πλήθος
ανάμεσα στα αστέρια που δεν έχουν ακόμη ανακαλυφθει
Περιμένω τους δίσκους
που είχαν κρυφτεί απο τους Ναζί στις Άνδεις 1
 
Περιμένω στην άκρη του κόσμου
όπου τα άτομα ζαλίζονται
Περιμένω απευθείας στη μαύρη τρύπα
περιμένω,περιμένω πάντα
περιμένω ακούραστα
 
Περιμένω στη δική μου άκρη του παγόβουνο
στο τέλος της Φυσικής
της ζέστης Νοεμβρίου
και σε πράγματα που δεν υπάρχουν
Περιμένω,περιμένω τη μουσική
όλο και περισσότερο,σε τελική ανάλυση
 
Περιμένω εκείνη τη μια και μοναδική
της οποίας το όνομα θα με κερδίσει
πάντα ήταν και πάντα είχε δίκιο
(περιμένω)τη μια και μοναδική που ανασκάπτει τον ήλιο
που ακυρώνει το νόμο της βαρύτητας
Περιμένω εκείνη την οποία θα με κερδίσει αδιάκριτα
μελιστάλαχτα
χορεύοντας ξυπόλητη δίχως τροχοπέδη
εκείνη την οποία θα ξεφύγει απο την ακαμψία,ήχο προς ήχο
εκείνη την οποία μοιάζει γνώριμη με μιας
Περιμένω μέχρι εκείνη να ανοίξει τις κλειδαριές της πόρτας
μέχρι εκείνη να σπάσει την καταιγίδα,εγερτήρια φανφάρα
εκείνη που θα με κάνει να πέσω σε ενέδρα
ελπίζω να εξυφαίνει κρυφά έναν ύμνο
περιμένω μέχρι που δεν υπάρχει κάτι άλλο να περιμένω πια
η ζωή δεν είναι πλάνη,καμμιά πλάνη και μουσική
Περιμένω
Περιμένω πάντα
 
  • 1. (βλ.σχόλιο της Tristana) Η φράση για τους Ναζί και τις Άνδεις λέγεται ειρωνικά απέναντι στις θεωρίες συνομωσίας και τους εκπροσώπους τους που υποστηρίζουν ότι οι Ναζί είχαν καταφέρει να αναπτύξουν εξελιγμένα αεροσκάφη καθώς και ιπτάμενους δίσκους πριν και κατά τη διάρκεια του Δεύτερου Παγκοσμίου Πολέμου. Οι θεωρίες αυτές λένε, επίσης, ότι τα σχετικά αεροσκάφη και οι έρευνες των Ναζί υπάρχουν ακόμα και βρίσκονται πιθανότατα σε μυστικές υπόγειες βάσεις της Ανταρκτικής, της Νοτίου Αμερικής (εξ' ου και η αναφορά των Άνδεων) ή των Ηνωμένων Πολιτειών.
Letras originais

Ich Warte

Clique para ver a letra original (Alemão)

Einstürzende Neubauten: 3 mais populares
Comentários
TristanaTristana
   Sábado, 13/02/2016 - 18:23
5

Ήλπιζα να τη κάνεις εσύ :)

infiity13infiity13
   Sábado, 13/02/2016 - 18:49

Ευχαριστώ πολύ! Η αλήθεια είναι πως ήταν λίγο δύσκολη! Μήπως ξέρεις τι εννοεί με τη φράση για τους Ναζί και τις Άνδεις?

TristanaTristana
   Sábado, 13/02/2016 - 21:32

Nαι, το φαντάστηκα ότι θα είχε υψηλό βαθμό δυσκολίας και είναι και μεγάλο το κείμενο.

Η φράση για τους Ναζί και τις Άνδεις λέγεται ειρωνικά απέναντι στις θεωρίες συνομωσίας και τους εκπροσώπους τους που υποστηρίζουν ότι οι Ναζί είχαν καταφέρει να αναπτύξουν εξελιγμένα αεροσκάφη καθώς και ιπτάμενους δίσκους πριν και κατά τη διάρκεια του Δεύτερου Παγκοσμίου Πολέμου. Οι θεωρίες αυτές λένε, επίσης, ότι τα σχετικά αεροσκάφη και οι έρευνες των Ναζί υπάρχουν ακόμα και βρίσκονται πιθανότατα σε μυστικές υπόγειες βάσεις της Ανταρκτικής, της Νοτίου Αμερικής (εξ' ου και η αναφορά των Άνδεων) ή των Ηνωμένων Πολιτειών.

Επειδή πρόκειται για ένα είδος παραφιλολογίας για το οποίο έχουν γραφτεί σελίδες επί σελίδων, έχουν γυριστεί ταινίες κτλ δεν θα σε κουράσω άλλο. Πιστεύω ότι κατάλαβες το νόημα του στίχου,ο οποίος ουσιαστικά απαξιώνει την εγκυρότητα των πληροφοριών που λαμβάνουμε και που προβληματίζουν ή και απελπίζουν, ακόμα, τον σύγχρονο άνθρωπο.

(Α! Πρόσεξα ότι υπάρχουν μερικά συντακτικά λαθάκια. Όποτε βρείς χρόνο τα τσεκάρεις αν θέλεις.)

infiity13infiity13
   Domingo, 14/02/2016 - 09:09

Ελπίζω να μην σε πειράζει,αλλά έβαλα την επεξηγησή σου ως υποσημείωση στο συγκεκριμένο στίχο! Διόρθωσα όσα έβλεπα! Αν βλέπεις κι άλλα γράψε μου αν μπορείς και σου είναι εύκολο τις διορθώσεις!

TristanaTristana
   Domingo, 14/02/2016 - 10:57

Όχι, δεν με πειράζει καθόλου. Θα το κοιτάξω
μόλις πιω καφέ γιατί ο εγκέφαλός μου ακόμα zzzZZZZ :p

TristanaTristana
   Domingo, 14/02/2016 - 12:47

Το διόρθωσες όλο βρε θηρίο!!! :O :bigsmile:
Μόνο στον 24ο στίχο, λείπει το ύψιλον από τη λέξη "απευθείας" κατά τα άλλα είναι τέλειο!
Ευχαριστώ για τον κόπο και τον χρόνο σου.