✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Песня Лисы Патрикеевны
В глухомани, в лесу, несмотря на красу,
Дни проводит Лиса Патрикевна.
Я никак не пойму, отчего, почему
Не пускают куму на деревню.
Я надежна вполне.
Стать быть птичницей мне.
Я б тоску в пух и перья развеяла!
Я б ночей не спала, все бы кур стерегла.
Петушка, как родного, лелеяла!
Adicionado por Олег Л. em 2017-12-02
Última edição feita por Andrew from Russia em 2020-12-27
Tradução
The Song of Fox Patrikevna
In the middle of the woods, despite her beauty
The fox Patrikevna spends her days
I just can't understand, why-oh-why
Why they won't let their godfather into the village
I'm completely trustworthy
and could be your birdwatcher
How I yearn for fowl and scattered feathers !
I wouldn't sleep at night, but guard all your chicken!
And also the dear cockerel !
"Песня Лисы ..." está nas coleções:
1. | Russian waltz...and tango |
Soviet Cartoon Songs: 3 mais populares
1. | Чунга-Чанга (Chunga-Changa) |
2. | Антошка (Antoshka) |
3. | Улыбка (Ulybka) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Nome: Mark
Papel: Banned User
Contribuição:3359 traduções, 828 transliterações
, 10840 músicas, 336 collections, recebeu 25764 agradecimento(s), resolveu 162 solicitações ajudou 56 membros, transcreveu 279 música(s), adicionou 79 expressões, explicou 85 expressões, deixou 6641 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, Alemão, fluente em: Francês, Hebraico, beginner Grego, Italiano, Latim, Norueguês, Russo, Espanhol, Sueco, Iídiche
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)