-
Που και που → Tradução para Alemão
5 traduçõesAlemão
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Που και που
Δεν είναι ανάγκη να μείνεις
το ξέρω πως έχεις δουλειά
θα πρέπει μετά να συγκρίνεις
λυγμούς,φιλιά
Με μάτια ψυχρά και θιγμένα
σε ψάχνω και πάλι παντού
στο πάντα εγώ
εσύ όμως στο που και που
Που και που με θυμάσαι
την πόρτα χτυπάς χαράματα
Που και που μ' αγαπάς
μα έχεις μιαν άλλη στο νου
Που και που με θυμάσαι
και τάχα σε πιάνουν κλάματα
Τώρα πια θα κοιμάμαι
τις νύχτες κι εγώ κάπου αλλού
Μη βάζεις ασπίδα το ψέμα
σ'αυτά που δειλιάζεις να πεις
τα λέει με στόμφο το βλέμα
θα προδωθείς
Πονώ και ακόμα σε θέλω
μα όλα θολά προ πολλού
στο πάντα εγώ
εσύ όμως στο που και που
Που και που με θυμάσαι
την πόρτα χτυπάς χαράματα
Που και που μ' αγαπάς
μα έχεις μιαν άλλη στο νου
Που και που με θυμάσαι
και τάχα σε πιάνουν κλάματα
Τώρα πια θα κοιμάμαι
τις νύχτες κι εγώ κάπου αλλού
Adicionado por aypnia em 2009-02-20
Tradução
Ab und zu
Es ist nicht wichtig, dass du bleibst
ich weiß, dass du zu tun hast
Danach müsstest du vergleichen:
Tränen, Küsse
Mit kalten und ,,unausgewogenen´´ Augen
suche ich dich wieder überall.
Ich immer,
du aber nur ab und zu.
Ab und zu denkst du an mich,
schlägst die Türe Mitternachts zu.
Ab und zu liebst du mich,
aber denkst an eine andere.
Ab und zu denkst du an mich,
und tust so als ob du weinen musst.
Nun werde ab jetzt Nachts
auch wo anders schlafen.
Mach die Lüge nicht schlimmer
zu dem was du dich nicht traust zu sagen,
Dein Blick sagt es
und du wirst dich verraten.
Es schmerzt aber ich will dich immer noch,
aber es scheint unmöglich.
Ich immer
aber du nur ab und zu.
Ab und zu denkst du an mich,
schlägst die Türe Mitternachts zu.
Ab und zu liebst du mich,
aber denkst an eine andere.
Ab und zu denkst du an mich,
und tust so als ob du weinen musst.
Nun werde ab jetzt Nachts
auch wo anders schlafen.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por f0tini em 2015-09-11
Adicionado em resposta ao pedido de nikolakis
Última edição feita por infiity13 em 2018-12-09
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
✕
Gianna Terzi: 3 mais populares
1. | Όνειρό μου (Oniro mou) |
2. | Για Σένα Μόνο (Yia Séna Móno) |
3. | Σελήνη (Selíni) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários