Οι Φήμες Λένε (Oi Fimes Lene) [ Rumour Has It ]

Grego translation

Οι Φήμες Λένε (Oi Fimes Lene)

Versões: #1#2
Δεν είναι αληθινή
Δεν είναι ικανή να σ' αγαπήσει όπως θα σ' αγαπούσα εγώ
Είναι μια ξένη
Εσύ και εγώ έχουμε ιστορία
Ή δεν θυμάσαι;
Σίγουρα τα έχει όλα
Αλλά, μωρό μου, είναι πραγματικά αυτό που θες;
 
Ευλόγισε την ψυχή σου, το μυαλό σου είναι στα σύννεφα
Υποτιμάς τον εαυτό σου
Και, αγόρι μου, σε εκμεταλλεύεται,
Έκανε την καρδιά σου να λιώσει
Αλλά είσαι παγωμένος μέχρι το κόκκαλο
Τώρα οι φήμες λένε πως δεν έχει πλέον την αγάπη σου
 
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
 
Έχει τα μισά σου χρόνια
Αλλά μαντεύω πως αυτός είναι ο λόγος που ξεστράτισες,
Άκουσα πως σου λείπω,
Λες στον κόσμο πράγματα που δεν θα έπρεπε να λες,
Όπως όταν νιώθαμε άβολα και δεν ήταν αυτή τριγύρα,
Δεν έχεις ακούσει τις φήμες;
 
Ευλόγισε την ψυχή σου, το μυαλό σου είναι στα σύννεφα
Με υποτίμησες
Και, αγόρι μου, με εκμετταλεύεσαι,
Έκανες την καρδιά μου να λιώσει, ακόμα είμαι παγωμένη μέχρι το κόκκαλο
Αλλά οι φήμες λένε πως εγώ είμαι ο λόγος που την αφήνεις
 
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
 
Όλα αυτά τα λόγια που ψιθυρίζονται στο αυτί μου
Λένε πράγματα που δεν μπορώ να ακούσω
Το ότι το είπα, δεν σημαίνει πως το εννοούσα
Οι άνθρωποι λένε τρελά πράγματα,
Το ότι το είπα δεν σημαίνει πως το εννοούσα,
Απλά επειδή το άκουσες
 
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
Οι φήμες λένε, οι φήμες,
 
Αλλά οι φήμες λένε πως αυτός είναι ο λόγος που σ´ αφήνω
 
Submetido por Id em Domingo, 27/11/2011 - 10:51
Agradeceu 16 vezes
Usuário
Miley_Lovato5 anos 3 semanas
Convidados agradeceram 15 vezes
Inglês

Rumour Has It

She, she ain't real
She ain't gonna be able to love you like I will
She is a stranger
You and I have history
 

Mais

Idioms from "Rumour Has It"
UsuárioPostado à
Miley_Lovato5 anos 12 semanas
5
Comentários
Maria Kritikou     dezembro 6th, 2015

I do not understand the meaning of the song