One Direction - Save You Tonight ( Tradução para Grego)

Tradução para Grego

Σε σώζω απόψε

Θέλω, θέλω να σε σώσω
Θέλω απόψε να σώσω την καρδιά σου
Αυτός απλά θα σου την ραγίσει
Θα σε αφήσει συντετριμμένη, ω
 
Είναι τρεις παρά τέταρτο δεν μπορώ καθόλου να κοιμηθώ
Είσαι τόσο υπερεκτιμημένη
Εάν μου έλεγες να πηδήξω, θα δεχόμουν την πτώση
Και αυτός δεν θα δεχόταν
 
Αυτό που θες είναι κάτω από τη μύτη σου, ναι
Πρέπει να ανοίξεις τα μάτια σου αλλά παραμένουν κλειστά, κλειστά
 
Θέλω, θέλω να σε σώσω
Θέλω απόψε να σώσω την καρδιά σου
Αυτός απλά θα σου την ραγίσει
Θα σε αφήσει συντετριμμένη, ω
 
Δεν μπορώ να γίνω υπερήρωας,
Αλλά για σένα θα γίνω υπεράνθρωπος
 
Θέλω, θέλω απόψε να σε σώσω, να σε σώσω, να σε σώσω
 
Ω τώρα είσαι σπίτι
Και αυτός δεν σου τηλεφωνεί
Επειδή δεν σε λατρεύει
Για αυτόν είσαι άλλη μια κούκλα
Και προσπάθησα να σε προειδοποιήσω
 
Αυτό που θες, αυτό που χρειάζεσαι
Ήταν ακριβώς εδώ, ναι
Μπορώ να δω ότι κρατάς αυτά τα δάκρυα, τα δάκρυα
 
Θέλω, θέλω να σε σώσω
Θέλω απόψε να σώσω την καρδιά σου
Αυτός απλά θα σου την ραγίσει
Θα σε αφήσει συντετριμμένη, ω
 
Δεν μπορώ να γίνω υπερήρωας,
Αλλά για σένα θα γίνω υπεράνθρωπος
 
Θέλω, θέλω απόψε να σε σώσω, να σε σώσω, να σε σώσω
 
Ψηλά, ψηλά και μακριά
Θα σε πάρω μαζί μου
Ψηλά, ψηλά και μακριά
Θα σε πάρω μαζί μου
 
Θέλω, θέλω να σε σώσω
Θέλω απόψε να σώσω την καρδιά σου
Αυτός απλά θα σου την ραγίσει
Θα σε αφήσει συντετριμμένη, ω
 
Δεν μπορώ να γίνω υπερήρωας,
Αλλά για σένα θα γίνω υπεράνθρωπος
 
Θέλω, θέλω απόψε να σε σώσω, να σε σώσω, να σε σώσω
Θέλω απόψε να σε σώσω, να σε σώσω, να σε σώσω
Θέλω απόψε να σε σώσω, να σε σώσω, να σε σώσω
 
Adicionado por sora14 em Domingo, 30/09/2012 - 16:37
Inglês

Save You Tonight

Comentários