Se descompune dragostea (Se desintegra el amor)

Romeno translation

Se descompune dragostea

Da, am simţit
Da,am prezis si s-a intamplat
 
Se spune ca atunci cand ceva incepe prost
Fara exceptie, nu se termina bine
 
Da,am decis sa nu ascultam
 
DA,poate daca as fi fost dulce si mult mai putin fragila
Da,daca tu ai fi avut o iubire mai tandra si nu atat de volatila
 
Ai incetat sa ma iubesti
Am incetat sa te iubesc
Vrand sa fiu puternica
Am incetat sa te mai caut
Si am fost lasi
Prostuti amandoi
Se descompune dragostea?
 
Tu cu indiferenta ta
Eu cu varsta mea,imaturitatea mea
 
Si la final tu nu m-ai transformat
In cea mai buna versiune a mea
Si la final nu am putut provoca
Tot binele care este in tine
 
Ai incetat sa ma iubesti
Am incetat sa te iubesc
Vrand sa fiu puternica
Am incetat sa te mai caut
Si am fost lasi
Prostuti amandoi
Se descompune dragostea?
 
Am incetat sa te iubesc
Si tu sa ma iubesti
vrand sa fiu puternic niciodata nu am cautat
Si am fost lasi amandoi
Se descompune dragostea
 
Da am simtit
Da,am fost varsta imaturitatea mea
 
Submetido por roxana29 em Sábado, 21/04/2012 - 19:33
Agradeceu 1 vez
Usuário
stresnebun4 anos 13 semanas
Espanhol

Se desintegra el amor

UsuárioPostado à
stresnebun4 anos 13 semanas
5
Comentários