✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Seramal Ponal
Mazhai pozhindhidum neram
Oru kudayinil naamum
Nadappadhai yedhir kaanum
Kanavugal pizhaya
Varam ondru kodu podhum
Kalavarangalum theerum
Thani maram ena naanum
Iruppadhu muraya
Yen thaaragai
Nee dhaanadi Kan vizhiyal
kolladhadiThalla dhadi kai viralal
Seraamal ponaal
Vaazhamal poven
Unnai kaanamal ponaal
Kaanamal poven
Nee paarkamal ponal
Paazhagi povene naan
Pen poove
Seraamal ponaal
Vaazhamal poven
Unnai kaanamal ponaal
Kaanamal poven
Nee paarkamal ponal
Paazhagi povene naan
Pen poove
Nadu veyilil Kadal karayil
Padagadiyil inaidhidava
Nadu iravil Adai mazhayil
Saalai vazhiyil Inaidhidava
Jannal vazhiyil Minnal pugundha
Nodigalilum inaindhidava
Kattil arayilKaalai varayil
Porvai sirayil Inaindhidava
Nee indri naanum
Naan indri neeyum
Vaazhum vaazhkai yennada
Anbe neeyum sollada
Neer indri vaanum
Vaan indri neerum
Irundhaal ulagam yedhadi
Penne purindhu kolladi
Seraamal ponaal
Vaazhamal poven
Unnai kaanamal ponaal
Kaanamal poven
Nee paarkamal ponal
Paazhagi povene naan
En anbe (x4)
Adicionado por snehab bhattacharjeee em 2018-01-20
Tradução
If you don't join me
In the rainy time
We both under a single umbrella
Looking at how we walk
Are these dreams a mistake?
You give me a boon, that's enough
The riot between us will stop
Is it acceptable that I live like a
separate tree?
You are my star
Don't kill me with your eyes
Don't push me with your fingers
If you don't join me
I won't live
If you disappear
I will also disappear
If you don't look at me
I will get spoiled
O flower girl
If you don't join me
I won't live
If you disappear
I will also disappear
If you don't look at me
I will get spoiled
O flower girl
Under the midday sun, in the beach shore
shall I join with you under a boat?
At midnight, during heavy rain
shall I join with you in the road way?
If the lightning enters through window
shall I join with you in a second?
Inside bed room, till the morning
shall I join with you inside blanket?
Me without you
You without me
What's the use of life like that?
O love, you tell me
Sky without water
Water without sky
If it's like that world will not exist
O girl, you understand
If you don't join me
I won't live
If you dissappear
I will also dissappear
If you don't look at me
I will get spoiled
O love (x4)
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 39 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Hansika Lover | 6 anos 2 meses |
snehab bhattacharjeee | 6 anos 2 meses |
Convidados agradeceram 37 vezes
Adicionado por nir1983 em 2018-01-23
Adicionado em resposta ao pedido de snehab bhattacharjeee
✕
Comentários
awesome work,nir you are the amazing guy, thank you for all your efforts.hats off.keep up the good work.btw can you share the sub title format?
sync with this video
sync with this video https://www.youtube.com/watch?v=URgqLY3Z7PQ i mean the sub title file
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
nir1983, thank you sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much .Thank you :D :D :D :D