Yavaşla (Slow Down)

Tradução para Turco

Yavaşla

Versões: #1#2
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Oh Yavaşla
 
Bazen bir arkadaşla
Yüzleştiğin zaman
Ne kadar zor olduğunu
şimdi anlıyorum.
Fakat şunu bilki
yalnız değilsin bu konuda .
Kapı kapalı
Senin aklında kapalı .
 
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Oh Yavaşla
 
Sonra sana anlatıyoruz
Diyoruz ki şikayet etmelisin .
Fakat parlak tarafını aklında tut .
hem gözlerini hemde aklını aç .
O kadar da kötü değil
Allah Aşktır ve aşk heryerdedir .
 
Yapabileceğinin en iyisini yap
Muhteşem olmak zorunda
Kollarını aç
Şimdi zamanıdır .
Hayatına devam et .
Kalbine güven ve gezintinin keyfini sür .
 
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Yavaşla
Ağırdan al
İyi olacak
Bilimsel olarak yaklaşmak istersen eğer
Sakin ol
Sakin ol
 
Oh Yavaşla
 
Adicionado por contradanza 1 em Quinta-feira, 07/06/2012 - 08:37
Adicionado em resposta ao pedido de gulsahkutunsel
Inglês

Slow Down

videoem: 
Comentários
dunkelheit    Quinta-feira, 07/06/2012 - 09:44

Güzel bir çeviri, fakat "bil ki", "hem de" ve "her yerde" kısımlarını ayırmak gerek.

Fary    Segunda-feira, 02/01/2017 - 12:15

The lines "If you decide to take it on the signs" and "Life isn't a friend" in the original lyrics have been corrected.