-
Случай в ресторане → Tradução para Alemão
✕
Tradução
Begegnung im Restaurant
Im Restaurant hängen hier und dort auf den Wänden
"Drei Bären", "Ein erdolchter Recke", -
Am Tisch saß einsam ein Hauptmann-
Erlauben Sie? - Fragte ich. - Setzen Sie sich!
Etwas zu rauchen! - Entschuldigung, "Kazbek" rauche ich nicht!
- Na gut, dann trink! Gib dein Glas her ...
- Ich warte bis sie bringen ... - Trink, sage ich!
Bleib gesund! - Unbedingt, werde ich.
- Na also, - sagte der berauschte Hauptmann, -
Wodka trinkst du schon, aber
Hast du aus der Nähe eine Kanone oder einen Panzer gesehen?
Und bist du, sagen wir, bei einer Attacke gewesen?
Im Dreiundvierzigsten bei Kursk war ich Hauptfeldwebel
Hinter meinem Rücken - ist so vieles ! ...
Es gab viel Verschiedenes, Bruder, hinter meinem Rücken,
Damit du Bursche, ruhig leben konntest!
Er schimpfte und trank, er fragte über meinen Vater.
Er schrie, dumm in die Schüssel schauend:
- Ich habe mein Leben für dich, du Schuft, gegeben,
Und du lebst in Saus und Braus, Schurke!
Und wenn du ein Gewehr bekommst, und wenn du in den Kampf geschickt wirst?!
Und du saufst hier mit mir Wodka! -
Und ich sah wie im Schützengraben bei der Kurskaja duga*
Dort der Hauptmann ein Hauptfeldwebel war.
Er war immer mehr betrunken. Und ich folgte ihm auf den Fersen.
Nur ganz am Ende des Gefechts
Habe ich ihn beleidigt, ich habe gesagt: - "Hauptmann!
du wirst nie ein Major!"
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
moose amos | 3 anos 10 meses |
Adicionado por Elisabeth33 em 2016-02-13
✕
"Случай в ресторане" está nas coleções:
1. | A glass of vodka on the table |
Vladimir Vysotsky: 3 mais populares
1. | Песня о друге (Pesnya o druge) |
2. | Кони привередливые (Koni priveredlivye) |
3. | Дорогая передача!... (Dorogaya peredacha!...) |
Idioms from "Случай в ресторане"
1. | Будь здоров! |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
*Im 2. Weltkrieg fanden 1943 Panzerschlachten am Kursker Bogen statt.