Avril Lavigne - Smile ( Tradução para Sueco)

Tradução para Sueco

Le

Du vet att jag är en galen bitch
Jag gör vad jag vill när jag känner för det
Allt jag vill är att tappa kontrollen
Men det bryr dig egentligen inte ett skit
Du bara flyter med, flyter med, flyter med
För du är så galet jävla rock 'n' roll
 
Du sa hey!
Vad heter du?
Det behövdes bara en blick
Och nu är jag inte den samma
Yeah, du sa hey!
Och sedan den dagen
Stal du mitt hjärta
Och allt är ditt fel
Yeah
 
(Kör)
Och det är därför jag ler
Det var ett tag
sedan varje dag och allting
Har känts så rätt
Och nu förändrar du allt
och plötsligt är du allt jag behöver
Anledningen till att jag ler
 
Igår natt fick jag en blackout, tror jag
Vad gjorde du, vad stoppade du i min drink?
Jag kommer ihåg att vi hånglade och sen
vaknade jag upp med en ny tatuering
Ditt namn var på mig och mitt namn var på dig
Jag skulle göra om allting igen
 
Du sa hey!
(Hey!)
Vad heter du?
(Vad heter du?)
Det behövdes bara en blick
Och nu är jag inte den samma
Yeah, du sa hey!
(Hey!)
Och sedan den dagen
(Och sedan den dagen)
Stal du mitt hjärta
Och allt är ditt fel
Yeah
 
(Kör)
 
Anledning till att jag ler
 
Du vet att jag är en galen bitch
Jag gör vad jag vill när jag känner för det
Allt jag vill är att tappa kontrollen
Du vet att jag är en galen bitch
Jag gör vad jag vill när jag känner för det
Allt jag vill är att tappa kontrollen
 
Och det är därför jag ler
Det var ett tag
sedan varje dag och allting
Har känts så rätt
Och nu förändrar du allt
och plötsligt är du allt jag behöver
Anledningen till att jag ler
Anledningen
Anledningen till att jag ler
Anledningen till att jag ler
 
Adicionado por Cri33e em Segunda-feira, 31/10/2011 - 20:31
Adicionado em resposta ao pedido de LaGenia
Comentários do autor:

"And you're the one to blame" = "och det är dig man skall skylla på", men jag tyckte det blev bättre svenska med min översättning.
Bitch och Blackout är så vanligt använt i svenskan så det översätter jag inte.

Inglês

Smile

Avril Lavigne: Maiores 3
Comentários