Pourquoi je ne sais pas ou tu est maintiennent (Što ne znam gde si sad)

Sérvio

Što ne znam gde si sad

Svu noć čekam te i tražim kroz snove
Ti ne čuješ glas i pesmu što te zove
Ne,nije me strah kad ostanem sama
Uvek ostaviš trag što lebdi među nama
 
Niz moje prozore kiše svu noć ko reke plove
A svaki jastuk na krevetu mom upomoć zove
 
Što ne znam gde si sad da odem na tren
I utolim glad
Što nemam neku moć da zagrliš me
Još ovu noć
 
Última edição feita por san79 em Quarta-feira, 08/07/2015 - 04:31
videoem: 
Alinhar parágrafos
Tradução para Francês

Pourquoi je ne sais pas ou tu est maintiennent

Tout la nuit je t'attends et te cherche dans mes rêves
tu n'entends pas la voie et la chanson qui t'appelle
non, je n'ai pas peur quand je reste seul
tu laisse tout le temps la trace qui essor entre nous
 
par ma fenêtre les pluies coulent toute la nuit comme une mer
chaque oreiller sur mon lit appelle a l'aide
 
Pourquoi je ne sais pas ou tu est pour que je viens maintiennent
pour satisfaire ma faim
Pourquoi je n'ai pas un pouvoir que tu n'embrasse
Encore cette nuit
 
Submetido por DARKOHALAJ em Terça-feira, 08/06/2010 - 05:36
Comentários