Φοβάμαι να σε αγαπήσω (Strah Me Da Te Volim)

Grego translation

Φοβάμαι να σε αγαπήσω

Ξέρω οτι κάπου μακρυα απο μενα
υπάρχεις, σε καποιο κρεβάτι
ξυπνάς και κλέβεις απο τα όνειρα
λίγη απο την μυρωδιά μου
 
Ο Θεος ειναι ο μαρτυρας μας
αγαπιόμασταν ατέλειωτα
ας αφήσουμε την ζωη να μας καταδικάσει
επειδη σκοτώσαμε την αγαπη
και τιμωρήσαμε ο ενας τον αλλον
 
Ρεφ.
Φοβάμαι να σε αγαπήσω
οπως κάποτε
ακομα αυτη η ψυχη
σε εσενα ανηκει
 
Φοβάμαι να σε αγαπησω
οπως καποτε
χιλιες λύπες
και ποτε χαρα
 
Ο Θεος ειναι ο μαρτυρας μας
αγαπιόμασταν ατέλειωτα
ας αφήσουμε την ζωη να μας καταδικάσει
επειδη σκοτώσαμε την αγαπη
και τιμωρήσαμε ο ενας τον αλλον
 
Submetido por daphne44 em Domingo, 29/07/2012 - 23:28
Agradeceu 2 vezes
Convidados agradeceram 2 vezes
Bósnio

Strah Me Da Te Volim

See video
Mais traduções de "Strah Me Da Te Volim"
Bósnio → Grego - daphne44
Comentários