Curtir
-
Strangers in the Night → Tradução para Grego
- •
✕
Tradução
Ξένοι μέσα στη νύχτα
Ξένοι μέσα στη νύχτα ανταλλάσσοντας ματιές
Αναρωτιούνται μέσα στη νύχτα
Ποιες θα ήταν οι πιθανότητες οι δύο μας να μοιραζόμασταν αγάπη
Πριν τελειώσει η νύχτα
Κάτι στα μάτια ήταν τόσο ελκυστικό
Κάτι στο χαμόγελο σου ήταν τόσο συναρπαστικό
Κάτι στην καρδιά μου
Μου είπε ότι πρέπει να σε κάνω δική μου
Ξένοι μέσα στη νύχτα, δύο μοναχικά άτομα
Ήμασταν ξένοι μέσα στη νύχτα
Μέχρι τη στιγμή
Που είπαμε το πρώτο μας γεια
Δεν ξέραμε
Ότι ο έρωτας ήταν απλώς μια ματιά μακριά
Ένας ζεστός, τρυφερός χορός μακριά και
Από τη νύχτα που είμαστε μαζί
Εραστές με την πρώτη ματιά, ερωτευμένοι για πάντα
Αποδείχθηκε τόσο σωστό
Για τους ξένους μέσα στη νύχτα
Ο έρωτας ήταν απλώς μια ματιά μακριά
Ένας ζεστός, τρυφερός χορός μακριά
Από τη νύχτα που είμαστε μαζί
Εραστές με την πρώτη ματιά, ερωτευμένοι για πάντα
Αποδείχθηκε τόσο σωστό
Για τους ξένους μέσα στη νύχτα
Ντου μπι ντου μπι ντου
Ντου ντου ντου ντι ντα
[video:http://www.youtube.com/watch?v=DGy9k31AHm0 width:300 height:200]
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 107 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
eirini.darkheart | 7 anos 2 meses |
massieballerie | 9 anos 6 meses |
Miley_Lovato | 11 anos 10 meses |
Convidados agradeceram 104 vezes
Adicionado por sora14 em 2012-06-16
✕
Outros
Mina - Strangers in the Night Cover version. |
Johnny Dorelli - Solo più che mai Italian cover |
Ajda Pekkan - İki Yabancı https://lyricstranslate.com/ru/Frank-Sinatra-Strangers-Night-lyrics.html |
Tanju Okan - İki Yabancı https://lyricstranslate.com/ru/Frank-Sinatra-Strangers-Night-lyrics.html |
Ivo Robić - Stranci u noći https://lyricstranslate.com/ru/Frank-Sinatra-Strangers-Night-lyrics.html |
Vámosi János - Idegenek az éjszakában https://lyricstranslate.com/ru/Frank-Sinatra-Strangers-Night-lyrics.html |
Judita Čeřovská - Dlouhá bílá noc https://lyricstranslate.com/ru/Frank-Sinatra-Strangers-Night-lyrics.html |
Sasho Dimitrov - Странници в нощта Bulgarian cover adaptation. |
Claudio Villa - Solo più che mai Italian version |
"Strangers in the ..." está nas coleções:
1. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
2. | Good songs of the 60's |
3. | Songs created by adding lyrics to already famous instrumental pieces |
Frank Sinatra: 3 mais populares
1. | My Way |
2. | Volare |
3. | The World We Knew (Over and Over) |
Idioms from "Strangers in the ..."
1. | Exchanging glances |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Once, you've met someone you never really forget them. It just takes a while for your memories to return.
Moderador Distanciado Spirit
Contribuição:790 traduções, 207 transliterações
, 2988 músicas, recebeu 11517 agradecimento(s), resolveu 247 solicitações ajudou 96 membros, transcreveu 219 música(s), adicionou 16 expressões, explicou 1 expressões, deixou 508 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Grego, fluente em: Inglês, advanced Grego (Antigo), Latim, intermediate Espanhol, beginner Francês, Sérvio