A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Suus

Në këtë botë, dashuria s’jeton më
Koha më për ne s'ka kohë, jo
Jo, oh
Jo… oh…
Koha më për ne s'ka kohë
 
Ateron aeroplani im
Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Me bërryla ngjiten sot
Ata që dje s’jetonin dot.
 
Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Nga detra të trazuar u përpinë
Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Veç shpresë pa shpresë e marrëzi
 
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
 
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
 
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
 
Tradução

Lično

U ovom svetu, ljubav više ne živi
Vreme za nas više nema vremena, ne
Ne, oh
Ne...oh...
Vreme za nas više nema vremena
 
Moj avion sleće
Na pistu tvoje duše bez svetala
Probijaju svoj put i danas odleću
Oni koji juče nisu mogli da žive
 
Ali jučerašnjice nisu značajne
One su nestale u burnim morima
O, sutrašnjice ništa ne donose
Osim beznadežnih nadanja i ludila
 
Pusti me da plačem...plačem...plačem
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
 
Pusti me da plačem...plačem...plačem
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
 
Pusti me da plačem...plačem...plačem
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
Jer je to, ono najbolje što ja mogu radit' sad
 
Comentários