Ticho (Suus)

Checo translation

Ticho

V tomto světě láska už nežije
Čas už na nás nemá čas
Ne, oh
Ne... oh...
Čas už na nás nemá čas
 
Moje letadlo přistává
Na ranveji tvé duše, kde nejsou světla
Razí si cestu a dnes povstanou
Ti, kteří nemohli žít včera
 
Ale včerejšky nemají žádný význam
Byly pohlceny rozbouřenými moři
Oh zítřky nic nepřinesou
Jen naději bez naděje a šílenství
 
Nechte mě plakat... plakat... plakat...
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
 
Nechte mě plakat... plakat... plakat...
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
 
Nechte mě plakat... plakat... plakat...
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
Protože to je to nejlepší, co teď můžu dělat
 
Submetido por jjannika25 em Quinta-feira, 31/05/2012 - 23:54
Agradeceu 2 vezes
Convidados agradeceram 2 vezes
Rona Nishliu: Top 6
Comentários