Play to me, play it (Sviraj mi, sviraj)

Croata

Sviraj mi, sviraj

Neka noćas zvona zvone
nek se svuda pjesma čuje
sretna sam jer znam da ljubim
neka noćas glazba svira
nek se pleše, nek se pjeva
nek se čitav svijet probudi
 
Nek zazvuče violine
nek zazvone mandoline
pružimo si svi sad ruke
želim da nam tu
vrijeme prođe ko u snu
i da ovo bude naša sretna noć
 
Ref.
Sviraj mi, sviraj
nek uz jecaje gitare
prođe cijela noć
sviraj mi, sviraj
svaki zvuk tih žica
ima neku tajnu moč
 
Sviraj mi, sviraj
gitaro, sviraj
o mom srcu noćas
ti mu reci sve
što nikad nisam znala sama
ti si jedina što tajnu moju zna
o tom koliko ljubim ja
 
Nek se noćas svjetla pale
nek se čuju smijeh i šale
sretna sam jer znam da ljubim
nek se svira, nek se pleše
nek se lica stalno smiješe
nek se čitav svijet probudi
 
Brod nek noćas nađe luku
ruka nek potraži ruku
sreću neka svak potraži
želim da nam tu
vrijeme prođe ko u snu
i da ovo bude naša sretna noć
 
Submetido por mabushii em Domingo, 27/05/2012 - 03:24
Last edited by barsiscev on Segunda-feira, 29/09/2014 - 13:45
Align paragraphs
Inglês translation

Play to me, play it

May the bells ring tonight
may the song be heard everywhere
I’m happy because I know that I’m kissing
may the music play tonight
may there be dancing, may there be singing
may the whole world be awoken
 
May the violins play
may the mandolin play
now everyone stretch out your hands
I wish for here
the time passes by like in a dream
and for this to be our happy night
 
Play to me, play
let the guitars groan
the whole night is passing by
play to me, play
every sound of those wires
have some kind of secret power
 
Play to me, play
guitar, play
in my heart tonight
you tell him everything
that I didn’t know how to say myself
you are the only one my secret knows
of how much I kiss
 
May the lights turn on tonight
may the laughter and jokes be heard
I’m happy because I know that I’m kissing
may there be playing, may there be dancing
may the face always be laughing
may the whole world be awoken
 
May the ship tonight find the port
may the hand find the other hand
may everyone find happiness
I wish for here
the time passes by like in a dream
and that this will be our happy night
 
Submetido por mabushii em Sábado, 16/06/2012 - 12:04
Comentários do autor:

Sviraj is meant playing (but as in playing an instrument)

Agradeceu 2 vezes
Usuário
barsiscev4 anos 14 semanas
Convidados agradeceram 1 vez
Mais traduções de "Sviraj mi, sviraj"
Croata → Inglês - mabushii
Comentários