Harout Pamboukjian - Tariner ( Tradução para Inglês)

Tradução para Inglês

Years

Irretrievable (you won't come back),
Like a road, you passed me by,
You left a wound on my heart.
I waited so long for you, but you didn't return.
 
And in this life,
this difficult, lonely path,
I hoped to meet you again,
but still, I remained lonely (alone).
 
The years have passed,
Our love and tears have become just memories,
My dreams were extinguished,
like the last glimpses of sunset.
 
The years have passed,
Our love and tears have become just memories,
My dreams were extinguished,
like the last glimpses of sunset.
 
And in this life,
this difficult, lonely path,
I hoped to meet you again,
but still, I remained lonely (alone).
 
The years have passed,
Our love and tears have become just memories,
My dreams were extinguished,
like the last glimpses of sunset.
 
Adicionado por hreshtagner em Quinta-feira, 13/11/2014 - 00:01
Adicionado em resposta ao pedido de asasasw
Comentários do autor:

English is my first language, Armenian my second, but I did the best I could with this translation. Hope it helps someone understand a bit better! Regular smile

5
Seus pontos: None Média: 5 (2 votes)
Armênio

Tariner

Mais traduções de "Tariner"
Inglêshreshtagner
5
Harout Pamboukjian: Maiores 3
Ver também
Comentários
m.efe.taner    Sábado, 10/01/2015 - 02:14
5

Im from Turkey. This song is makes me painful. Really good translate really good song. Im just registered this site for giving a comment for this song. Regular smile

deutschig    Terça-feira, 19/09/2017 - 18:04

I, too, love this song so much that I memorize the lyrics by only listening to it.