Elegem van abból hogy sajnálom (Tired Of Being Sorry)

Inglês

Tired Of Being Sorry

I don't know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With you whom I've crossed
And I've quarreled
 
Let's me down so
For a thousand reasons that I know
To share forever the unrest
With all the demons I possess
Beneath the silver moon
 
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
 
8th and Ocean Drive
With all the vampires and their brides
We're all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon
 
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
 
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon
 
So far away, so outer space
I've trashed myself, I've lost my way
I've got to get to you, got to get to you
 
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
 
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon
 
Submetido por Brigitte em Sexta-feira, 27/08/2010 - 18:05
Last edited by phantasmagoria on Terça-feira, 16/08/2016 - 03:30
Align paragraphs
Húngaro translation

Elegem van abból hogy sajnálom

Nem tudom, miért
Azt akarod hogy kövesselek ma este
Mikor a világ többi részében
Veled, akivel összetűzésbe kerültem
és akivel csak a veszekedés jutott
Cserben hagysz így
Ennek ezer oka van annak, hogy tudom
Örökké osztozok veled a nyugtalanságban
A démonok közül mindegyikkel, akit birtoklok
Az ezüst hold alatt
 
Talán igazad volt
De baby magányos voltam
Nem akarok harcolni
Elegem van abból, hogy sajnálom
 
A nyolcadik utca és az Ocean Drive.
Minden vámpír és menyasszonyaik
Mi mind vértelenek és vakok vagyunk
És vágyódunk egy életre
Az ezüstholdon túl
 
Talán igazad volt
De baby magányos voltam
Nem akarok harcolni
Elegem van abból, hogy sajnálom
Állok az utcán
Sírok kint érted
Senki sem lát
De ez az ezüst hold
 
Szóval messze innén - így a világűrben
Én kilövöm magam - Elvesztettem az utam
Nekem, hogy neked van, hogy neked
 
Talán igazad volt
De baby magányos voltam
Nem akarok harcolni
Elegem van abból, hogy sajnálom
Állok az utcán
Sírok érted
Senki sem lát
De az az ezüst hold
 
Talán igazad volt
De baby magányos voltam
Nem akarok harcolni
Elegem van abból, hogy sajnálom
Állok az utcán
Sírok kint érted
Senki sem lát
De ez az ezüst hold
 
Submetido por Marci32 em Segunda-feira, 28/05/2012 - 14:08
Agradeceu 1 vez
Convidados agradeceram 1 vez
Comentários