Toreador Song

Francês

Toréador (Votre toast, je peux vous le rendre)

Votre toast, je peux vous le rendre,
Señors, señors car avec les soldats
Oui, les Toréros, peuvent s'entendre ;
Pour plaisirs, pour plaisirs,
Ils ont les combats !
Le cirque est plein,
c'est jour de fête !
Le cirque est plein du haut en bas ;
Les spectateurs, perdent la tête,
Les spectateurs s'interpellent à grand fracas !
Apostrophes, cris et tapage
Poussés jusques à la fureur !
Car c'est la fête du courage,
C'est la fête des gens de cœur !
Allons ! en garde ! allons ! allons ! Ah !
Toréador, en garde ! Toréador ! Toréador !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un œil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un œil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend !

Tout d'un coup, on fait silence...
on fait silence...
Ah ! que se passe-t-il ?
Plus de cris, c'est l'instant !
Plus de cris, c'est l'instant !
Le taureau s'élance
En bondissant hors du Toril !
Il s'élance ! il entre,
il frappe ! un cheval roule,
Entraînant un Picador,
"Ah ! bravo! Toro !" hurle la foule !
Le taureau va, il vient,
il vient et frappe encore !
En secouant ses banderilles,
Plein de fureur, il court !
Le cirque est plein de sang !
On se sauve, on franchit les grilles !
C'est ton tour maintenant ! allons !
en garde ! allons ! allons ! Ah !

Toréador, en garde ! Toréador, Toréador !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un œil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend !
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un œil noir te regarde
Et que l'amour t'attend,
Toréador, L'amour, l'amour t'attend !
L'amour! L'amour ! L'amour !
Toréador, Toréador, Toreador !

 Tentar alinhar
Inglês

Toreador Song

Your toast, I can give it to you
Sirs, sirs, for with the soldiers
Yes, the Toreros, can agree;
For pleasure, for pleasure
They have fights!
The arena is full,
it is a celebration day!
The arena is full, from top to bottom;
The spectators, losing their heads,
The spectators call to one another with a great din!
Rude shouts, cries and uproar
grow into a furor!
For it is a celebration of courage!
It is the celebration of strong-hearted men!
Come on, on guard! Come on! Come on! Ah!
Toreador, on guard! Toreador, Toreador!
And think, yes, think as you fight,
That a dark eye is watching you,
And that love awaits you,
Toreador, love, love awaits you!
And think, think as you fight,
That a dark eye is watching you
And love awaits you
Toreador, love, love awaits you!
All of a sudden, people fall silent
People fall silent ...
Ah, what is happening?
No more shouts! The moment has come!
No more shouts! The moment has come!
The bull charges forward
Bounding from the Toril!
He charges forward! He enters.
He strikes! A horse rolls,
Dragging a picador,
Ah, Bravo! Bull! The crowd roars!
The bull goes, he comes,
He comes and strikes again!
Shaking his banderillas,
Full of fury, he rushes!
The arena is full of blood!
People are fleeing, they jump over the railings
It is your turn now. Come on!
On guard! Come on! Come on! Ah!
Toreador, on guard! Toreador, Toreador!
And think, yes, think as you fight,
That a dark eye is watching you,
And that love awaits you,
Toreador, Love, love awaits you!
And think, yes, think as you fight,
That a dark eye is watching you
And that love awaits you
Toreador, love, love awaits you!
Love! Love! Love!
Toreador, Toreador, Toreador!

Submetido por licorna.din.vis em Sábado, 26/11/2011 - 17:28
Agradeceu 16 vezes
Convidados agradeceram 16 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Toréador (Votre toast, je peux vous le rendre)"
Francês → Inglês - licorna.din.vis
0
Comentários