A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Ty iba ty

Ty iba ty
s piesňami, ktoré mi spievaš,
s nejakou tvojou melancholickou poéziou,
so všetkými tými myšlienkami o láske takmer každú hodinu.
 
Ty iba ty
so všetkými pocitmi, ktoré mi dávaš,
s tým pohľadom, ktorý iba ty máš,
s výrazom tej, ktorá keď sa miluje, dáva do toho srdce.
 
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi.
 
Ty iba ty
so všetkými prekvapeniami, ktoré mi robíš,
s tou trochou hanblivosti, ktorú máš,
s tým trochu zvláštnym spôsobom obliekania, s rukami na klavíri.
 
Ty iba ty
s nalíčením alebo bez ničoho stále ty,
s jednoduchosťou tvojich „prečo“,
s mračením sa pre starú zášť alebo s najkrajším úsmevom.
 
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi.
 
Letras originais

Tu soltanto tu

Clique para ver a letra original (Italiano)

Por favor, ajuda a traduzir "Tu soltanto tu"
"Tu soltanto tu" está nas coleções:
Al Bano & Romina Power: 3 mais populares
Comentários