883 - Una canzone d’amore ( Tradução para Inglês)

Tradução para Inglês

A Love Song

Versions: #1#2
If only I had words
I would say them to you
Even if it would hurt me
If I knew what to say
I would do it
I would do it, you know
If I could imagine it
I would paint
A dream to be able to love you
If I knew how to do it
I would write to you
I would write to you
 
A love song
To make myself to be remembered (by you)
A love song
To send you to sleep
That would realease the heath
That I can't explain
A love song
Only for you
Only for you
 
If one day I would succeed to enter
In your dreams
I would like to draw
On the blackboard of your heart
My dreams
My dreams, you know
And if they could play
I would record them
And then I would make them to be heard by you
If I knew how to do it
I would write to you
I would write to you
 
A love song
To make myself to be remembered (by you)
A love song
To send you to sleep
That will realease the heath
That I can't explain
A love song
Only for you
Only for you
 
If I had words
If I could imagine them
It would be easy to explain
If I would succeed to play it
If I could describe it (tell it)
If I knew how to do it
If I knew what to say then
I would write to you
A love song….
 
Adicionado por marinelie em Sábado, 12/06/2010 - 21:00
Adicionado em resposta ao pedido de drrossi67
Italiano

Una canzone d’amore

Mais traduções de "Una canzone d’amore"
Inglêsmarinelie
4
Ver também
Comentários
Alma Barroca    Sábado, 02/12/2017 - 19:48

As a result of duplicate merging the lyrics might have become different from when you added your translation - so you might want to check it for updates.