A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Nadau

    Ventòla → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Ventòla

Mes aquera qu’ei hòrta,
Lo vent que truca a la pòrta,
Si’u vas obrir totun,
Lo vent que’s vira de cuu.
 
Lo vent, lo vent,
Lo vent que va que vien,
Lo vent, lo vent,
N’ei pas jamei content,
 
Vent de bisa, trauca camisa,
Balaguèra tà la sequèra,
Que plenha lo còr, que seca los plors,
Que pòrta las penas deus amorós.
Lo mau d’amor qu’ei ua malaudia,
Lo medecin non la pòd pas guarir.
Même pas mal, même pas mal,
Même pas mal, même pas mal.
 
Qui non se pòd estancar ?
Qu’ei la ventòla, qu’ei la ventòla,
Qui non se pòt estancar ?
Qu’ei la ventòla, dèisha passar.
 
Mes si l’estancas que va petar,
Qu’ei la ventòla, qu’ei la ventòla,
Mes si l’estancas que va petar,
Qu’ei la ventòla, dèisha passar.
 
Mes aquera qu’ei hòrta,
Lo vent que truca a la pòrta,
Si’u vas obrir totun,
Lo vent que’s vira de cuu.
 
Lo vent, lo vent,
Lo vent que va que vien,
Lo vent, lo vent,
N’ei pas jamei content
 
Lo vent de l’auba roja,
S’a maridat dab la ploja,
N’a pas ni carn ni òs
E que se’n va córrer peus bòscs.
 
Vent ploi, vent ploi,
A béver jo que’n voi.
Vent ploi, vent ploi,
A béver jo que’n voi
 
Que pòrta las novèlas,
De Radio Clacassèra,
Deu bon o deu maishant,
Vinagre o vin blanc :
Monsur curè de Laneplan,
Tot còp qu’ei hart, que canta plan.
Monsur curè de Sent Cristau,
Que pisha en lieit, que ditz que plau.
Lo prètz deu vin qu’a plan baishat
La mia hemna qu’a mainadat…
 
Lo vent, lo vent,
Lo vent que va que vien,
Lo vent, lo vent,
N’ei pas jamei content [x3]
 
Tradução

The Gale

Gosh it’s a big one,
The wind that knocks on the door,
But if you go to open it,
The wind turns its butt around.
 
The wind, the wind,
The wind that goes that comes,
The wind, the wind
Is never content.
 
Wind from the north, tears holes in shirts,
Windstorm from the south for drying things out
It fills the heart, it dries the tears
It carries the pains of lovers.
Heartbreak is a sickness,
Which the doctor can’t cure.
Didn’t even hurt, didn’t even hurt,
Didn’t even hurt, didn’t even hurt.
 
What can’t stop itself?
It’s the gale1, the gale
What can’t stop itself?
It’s the gale, let it pass.
 
But if you stop it, it’ll kick the bucket2
It’s the gale, it’s the gale,
But if you stop it, it’ll kick the bucket,
It’s the gale, let it pass.
 
Gosh it’s a big one,
The wind that knocks on the door,
But if you go to open it,
The wind turns its butt around.
 
The wind, the wind,
The wind that goes that comes,
The wind, the wind
Is never content.
 
The wind of the red dawn,
Is married to the rain,
It doesn’t have flesh or bones
It’s going off to run in the woods.
 
Wind rains, wind rains,
To drink is what I want.
Wind rains, wind rains,
To drink is what I want.
 
It brings the news
from Radio Chatterbox,
Good news or bad,
Vinegar or white wine:
Monsieur le Curé from Lanneplaà3,
Every time he’s full, he sings.
Monsieur le Curé from Sent Cristau4,
He pees in bed and says it’s raining.
The price of wine has totally dropped
My wife had a baby…
 
The wind, the wind,
The wind that goes that comes,
The wind, the wind
Is never content. [x3]
 
  • 1. Strong, sudden wind
  • 2. E.g. “die.”
  • 3. A commune in the Pyrénées-Altantiques department. See here
  • 4. I believe it refers to Lurbe-Saint-Christau in the Pyrénées-Atlantiques department. See here.
Nadau: 3 mais populares
Idioms from "Ventòla"
Comentários
Radu RobertRadu Robert    Quinta-feira, 04/01/2018 - 16:28

He's trowing them words in big style ! :)) Love that celtic vibe !!!! So funny:)) in a nice way