تل بنفسجي (Violet hill)

Inglês

Violet hill

Was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow
White snow
 
Clearly I remember
From the windows
They were watching
While we froze down below
 
When the future's architectured
By a carnival of idiots on show
You'd better lie low
 
If you love me
Won't you let me know?
 
Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And a fox became God
 
Priests clutched onto bibles
Hollowed out to fit their rifles
And the cross was held aloft
 
Bury me in honor
When I'm dead and hit the ground
A love back home it unfolds
 
If you love me
Won't you let me know?
 
I don't want to be a soldier
Who the captain
Of some sinking ship
Would stow, far below
 
So if you love me
Why'd you let me go?
 
I took my love
Down to Violet hill
There we sat in snow
All that time
She was silent still
 
So if you love me
Won't you let me know?
 
If you love me,
Won't you let me know?
 
Submetido por citruswind em Segunda-feira, 19/07/2010 - 23:57
Align paragraphs
Árabe translation

تل بنفسجي

كان كانون الاول طويل و مظلم
من على الاسطح, اتذكر
كان ثلج موجود
ثلج ابيض
 
اتذكر بوضوح
من النوافذ
كانوا يشاهدون
و نحن نتثلج في الأسفل
 
عندما بُنيت المستقبل
من قبل كرنفال الاغبياء علي الإظهار
عليك ان تستلق
 
اذا تحبني
أ لن تقلني؟
 
كان كانون الاول طويل و مظلم
عندما صارت البنوك كاتدرائيات
و صار ثعلب اله
 
امسكوا القسوس بالأناجيل
جُوِّفت لكي تناسب بنادقهم
و كان الصليب ممسك عاليا
 
اُدفنّي في مجد
عندما متُّ و سقطت علي الارض
حب الذى يبسط في البيت
 
اذا تحبني
أ لن تقلني؟
 
لا اريد ان اصبح جندي
الذي قبطان
السفينة الغارقة
يلف الأشرعة في الأسفل بعيدا
 
اذا تحبني
لماذا تركتنى؟
 
اخذت حبّي
الي تل بنفسجي
هناك جلست علي الثلج
طول الوقت
كانت ما زالت صامتة
 
اذا تحبني
أ لن تقلني؟
 
اذا تحبني
أ لن تقلني؟
 
Submetido por Jansay em Segunda-feira, 02/01/2012 - 21:42
Comentários do autor:

قد تكون بعض الأخطاء

There may be some mistakes.

Agradeceu 1 vez
Convidados agradeceram 1 vez
Comentários