✕
Tradução
Atunci când îmi spui că mă iubești
Julio
Vreau să simt în felul acesta peste vreme
Vreau să îţi cunosc visele şi să le fac ale mele
Vreau să schimb lumea numai pentru tine
Tot ceea ce este imposibil vreau sa fac...
Coco
Vreau să te îmbrăţisez strâns sub ploaie
Vreau să îţi sărut zâmbetul şi să îţi simt durerea
Ştiu ce este frumos uitându-mă la tine
TU ești singurul adevăr în această lume mincinosă.
Impreună
Şi iubito...De fiecare dată când mă atingi devin un erou
Te voi face să simţi că eşti în siguranţă oriunde te vei afla
Am să-ţi ofer tot ceea ce îţi doreşti, nimic nu mă depăşeşte..
Strălucesc ca o lumânare în noapte,
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Julio
Vreau sa te fac să vezi, ceea ce eu doresc,
Să îţi arat singuratatea şi ce a făcut din mine...
Coco
Ai intrat în viaţa mea ca să îmi opreşti lacrimile,
Totul este uşor acum – te am lângă mine.
Impreună
Şi iubito...De fiecare dată când mă atingi devin un erou
Te voi face să simti că eşti în siguranţă oriunde te vei afla
Am să-ţi ofer tot ceea ce îţi doreşti, nimic nu mă depăşeşte...
Strălucesc ca o lumânare în noapte,
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Atunci când nu eşti cu mine... nu eşti cu mine
Te doresc mereu
Am nevoie de adevarata dragoste pentru a fi puternic
Da....
Impreună
Şi iubito...De fiecare dată când mă atingi devin un erou
Te voi face să simti că eşti în siguranţă oriunde te vei afla
Am să-ţi ofer tot ceea ce îţi doreşti, nimic nu mă depăşeşte..
Strălucesc ca o lumânare în noapte,
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Julio
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Coco
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Impreună
Atunci când îmi spui că mă iubești.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por Nadyelle.67 em 2015-05-09
✕
CoCo Lee: 3 mais populares
1. | Baby對不起 (Baby Duì bù qǐ) |
2. | 月光爱人 (Yuè guāng ài rén) |
3. | Di Da Di |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Love has lost its mystery?
Nome: Nady
Papel: Guru
Contribuição:1848 traduções, 1454 músicas, recebeu 9516 agradecimento(s), resolveu 257 solicitações ajudou 165 membros, transcreveu 4 música(s), deixou 368 comentários
Conhecimento de línguas: fluente em: Húngaro, Romeno, beginner Inglês, Francês, Alemão, Italiano
Dana Kósa