We Were Here

Alemão

Wir waren hier

[Refrain]
Wenn sich morgen unsere Welt nicht mehr dreht,
die Sonne nicht mehr scheint,
gibt es kein' Grund zu weinen, nein,
denn: wir waren hier. Wir waren hier.

[Strophe 1]
Das Leben ist 'n Spiel,
Wir haben schon lang gewonnen
Denn wir sind vor Millionen anderen Trotteln
angekommen
Ich bin hier und jetzt kann kommen was will,
Denn ich bin sowas wie ein Held in meinem Hollywood Film.
Jaja, das Leben ist schön,
doch wird noch schöner danach,
verdammt, wir werden mal Stars, an dem Tag..

[Refrain]
An dem sich unsere Welt nicht mehr dreht,
die Sonne nicht mehr scheint,
gibt es kein Grund zu weinen, nein,
denn: wir waren hier. Wir waren hier.

[Strophe 2]
Ich geh nicht ran, wenn mich der Ernst des
Lebens einmal anruft,
nein, ich bin im Club und tanz den Lena Meyer-
Landrut. Yeah
Und Mutti meint ich soll die Schule beenden
und an to-do listen denken,
und nicht die Jugend verschwenden.
Jaja, ich weiß, dass nichts auf dieser Welt für
immer bleibt,
Doch zum Glück ist noch ne ganze Menge Zeit.

[Refrain]
An dem sich unsere Welt nicht mehr dreht,
die Sonne nicht mehr scheint,
gibt es kein Grund zu weinen, nein,
denn: wir waren hier. Wir waren hier.

Und das ist mehr wert, als der reinste Diamant,
nimm nen Meissel in die Hand und schreib es in die Wand.
Schreib: wir waren hier, wir waren hier, wir waren hier,

[Refrain]
An dem sich unsere Welt nicht mehr dreht,
die Sonne nicht mehr scheint,
gibt es kein Grund zu weinen, nein,
denn: wir waren hier. Wir waren hier.

See video
 Tentar alinhar
Inglês

We Were Here

[Chorus:]
If our world no longer turns tomorrow,
the sun no longer shines,
there’s no reason to cry, no,
‘cause: we were here. We were here.

[Verse 1]
Life is a game ¹
we won a long time ago
‘cause we got there before millions of
other idiots.
I’m here, and now can come what may
‘cause I’m something like a hero in my Hollywood
film
yeah, yeah, it’s good to be alive ²
but even better afterward.
Damn, for once we’ll be stars, on the day…

[Chorus:]
If our world no longer turns tomorrow,
the sun no longer shines,
there’s no reason to cry, no,
‘cause: we were here. We were here.

[Verse 2]
I don’t pick up if the serious side of life ³
calls me.
No, I’m at the club and I’m dancing the Lena Meyer-Landrut. Yeah. ⁴
And my mom thinks I should finish school
and think about ‘to do’ lists,
and not to waste my youth.
Yeah, yeah, I know that nothing in this world
lasts forever,
but luckily there’s still a whole lot of time.

[Chorus:]
If our world no longer turns tomorrow,
the sun no longer shines,
there’s no reason to cry, no,
‘cause: we were here. We were here.

And that’s worth more than the most brilliant diamond,
take a chisel in your hand and write it on
the wall.
Write: we were here, we were here, we were here,

[Chorus:]
If our world no longer turns tomorrow,
the sun no longer shines,
there’s no reason to cry, no,
‘cause: we were here. We were here.

Submetido por brightswan em Domingo, 10/06/2012 - 07:48
Comentários do autor:

¹ Das Leben ist 'n Spiel: Spiel could also mean „poker game,“ – a gamble.
² Straight translation: das Leben ist schon = Life is great, life is beautiful. "It’s good to be alive" also translates the meaning.
³ ich geh nicht ran (Ugs.) = I don’t pick up (commonly said),(answer my telephone).
⁴ I'm not sure what's supposed to be understood here; he's either dancing "with" Lena Meyer-Landrut or "to" her songs. Lena Meyer-Landrut: German singer and songwriter, most widely known for winning the Euro Vision Song Contest in 2010. http://en.wikipedia.org/wiki/Lena_Meyer-Landrut

If you have any questions, feel free to ask! Smile

Agradeceu 19 vezes
Usuário
Katie Eric28 semanas 5 dias
juliakasane1 ano 43 semanas
Buzhido2 anos 27 semanas
Convidados agradeceram 16 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
Mais traduções de "Wir waren hier"
Alemão → Inglês - brightswan
5
UsuárioPostado à
Katie Eric28 semanas 5 dias
5
Comentários
Katie Eric     junho 1st, 2014
5