I Play the Accordian [ Pust begut Niukluzhe (Пусть бегут неуклюже) ]

Inglês translation

I Play the Accordian

Versões: #1#2#3#4#5
Let the clumsy pedestrians hurry around the puddles
And the water with streams along the asphalt
And it's not clear to passers-by on this terrible day
Why I'm so merry
 
And I play the accordian near the passers-by in sight
To this pitiful day, my birthday
Just once during the year
 
Suddenly a magician comes flying in on sky-blue helicopter
And shows me a free movie
He congratulates me for my birthday
And certainly gives me a present of five hundred chocolate ice creams
 
And I play the accordian near the passers-by in sight
To this pitiful day, my birthday
Just once during the year
To this pitiful day, my birthday
Just once during the year
 
Submetido por Convidado em Quinta-feira, 29/07/2010 - 19:41
Comentários do autor:

Watching Gena sing it is pretty endearing:
http://www.youtube.com/watch?v=2A7StCHwA98

Agradeceu 5 vezes
Convidados agradeceram 5 vezes
Russo

Pust begut Niukluzhe (Пусть бегут неуклюже)

Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам,
А вода — по асфальту рекой.
И не ясно прохожим
 

Mais

Por favor, ajuda a traduzir "Pust begut Niukluzhe (Пусть бегут неуклюже)"
Comentários