A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Mladi uporniki

Billy odšel je zdoma, brez ficka v žepu in glavo polno sanj.
Si rekel, nekako, na nek način že bolje bo.
Patti spakirala je kovčke, mami pustila pismo, bla' le rosnih sedemnajst,
jokajoč je sestrico poljubila v pozdrav.
 
Objemajoč peljala sta se skozi noč,
bila sta presrečna.
Življenje je eno samo, izkoristimo ga, ko nas še ni strah.
Življenje tako je kratko in čas je tat, če smo neodločni.
In kot pest peska, skoz' roke lahko nam spolzi.
 
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
Naj vas ne potrejo, ne upognite se, nikdar ne dovolite jim, da vas spreobrnejo.
 
Raj je zaprt bil, tako sta blažena na obalo krenila.
Najela sobico kjer vsako noč veselo je blo'.
Sreča je bila kakopak najdena v objemu.
Billy je z uhani v uhih kot norec vozil tovornjak.
 
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
Naj vas ne potrejo, ne upognite se, nikdar ne dovolite jim, da vas spreobrnejo.
 
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
 
Billy pisal je Pattinim staršem, da razložil bi.
Pisalo je, res nama je žal, da se tako je končalo.
A je brezupno razlagat, če nihče ne prisluhne,
zato sva raje zbežala stran.
Patti je povila ogromnega fantka.
 
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
Srca mlada prosta so nocoj, čas na vaši strani je.
 
Srca mlada prosto bijejo, živijo, prosta so
Čas, čas je na vaši strani
Čas, čas, čas, čas na vaši strani je
na vaši strani
na vaši strani
Srca mlada prosta so nocoj,
nocoj, nocoj, nocoj, nocoj, ja.
 
Letras originais

Young Turks

Clique para ver a letra original (Inglês)

Por favor, ajuda a traduzir "Young Turks"
"Young Turks" está nas coleções:
Rod Stewart: 3 mais populares
Comentários
Jethro ParisJethro Paris    Quarta-feira, 28/08/2019 - 22:08

The source lyrics have been updated. Please review your translation.