Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Devino un traducător
Cere o nouă traducere de versuri
Versuri
Artişti
Cântece
Traduceri
Cereri de traducere
Cereri de transcriere
Subtitrări
Limbi
Expresii
Collections
Acţiuni
Adaugă o nouă traducere
Adaugă un cântec nou
Cere o nouă traducere
Cere transcripţia versurilor
Deschide fir pe forum
Comunitate
Membri
Forum
Subiectele noi din forum
Comentarii recente
Conţinut popular / Site statistics
Noțiuni de bază
Cere o nouă traducere de versuri
Devino un traducător
Regulile website-ului
Întrebări des puse
Resurse Utile
lyricstranslate.com forum
Meniu
Versuri
Artişti
Cântece
Traduceri
Cereri de traducere
Cereri de transcriere
Limbi
Expresii
Collections
Acţiuni
Adaugă o nouă traducere
Adaugă un cântec nou
Cere o nouă traducere
Cere transcripţia versurilor
Adaugă o nouă expresie
Deschide fir pe forum
Register
Comunitate
Membri
Forum
Subiectele noi din forum
Comentarii recente
Conţinut popular / Site statistics
Noțiuni de bază
Cere o nouă traducere de versuri
Devino un traducător
Regulile website-ului
Întrebări des puse
Lyricstranslate.com Forum
Resurse Utile
Autentificare
Înregistrare
Limbajul interfeței
Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Autentificare
Înregistrare
LT
→
Expresii
→
Spaniolă
¡No te hagas rosca!
Postat de
SoPink
la 2017-01-09
Idiom: ¡No te hagas rosca!
Limba:
Spaniolă
Explained meaning:
Spaniolă
Idiom submitted by:
SoPink
Meanings of "¡No te hagas rosca!"
Spaniolă
Se usa cuando en alguna situación alguien no pone el interés debido, que se hace el indiferente
Explicat de
SoPink
la Luni, 09/01/2017 - 14:04
Explained by
SoPink
Adaugă comentariu
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Cum poți sprijini Ucraina
🇺🇦 ❤️
Activitate pe site
Traducere nouă
Lee B - שירים עצובים (Shirim Atzovim)
Ebraică → Engleză
Traducere nouă
Lee B - שירים עצובים (Shirim Atzovim)
Ebraică → Transliteraţie
Traducere nouă
George Duke - Reach Out
Engleză → Portugheză
New song
Betty Boop - Kvar
Sârbă
Comentariu nou
Thank you for the more literal translation! I ...
mai multe
Comentariu nou
Good question! In this case the full word would be...
mai multe
Traducere nouă
Maite Perroni - Adicta
Spaniolă → Greacă
New song
Toksi - Clueso hat mich blockiert
Germană
Comentariu nou
The source lyrics have been updated. Please review...
mai multe
Comentariu nou
The source lyrics have been updated. Please review...
mai multe
Spaniolă: Expresii populare
1.
donde se come, no se caga
2.
Dar patadas de ahogado
3.
te quiero comer
4.
En la flor de la juventud
5.
El muerto y el arrimado al tercer día apesta
6.
Tener un muerto en el armario
7.
Que sera, sera
8.
Simio no mata simio
9.
sangre pesada
10.
Tu eres mas rollo que película
11.
Alma gemela
12.
Bailando con la muerte
13.
Hogar, dulce hogar
14.
Sin prisa pero sin pausa
15.
Nacer en cuna de oro
Mai multe
↑
↓