-
Жираф → traducere în Engleză
- •
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Жираф
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф
Ему грациозная стройность и нега дана
И шкуру его украшает волшебный узор
С которым равняться осмелится только луна
Дробясь и качаясь на влаге широких озёр
Вдали он подобен цветным парусам корабля
И бег его плавен, как радостный птичий полёт
Я знаю, что много чудесного видит земля
Когда на закате он прячется в мраморный грот
Я знаю весёлые сказки таинственных стран
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя
Но ты слишком долго вдыхала болотный туман
Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя
И как я тебе расскажу про тропический сад
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф
Ему грациозная стройность и нега дана
И шкуру его украшает волшебный узор
С которым равняться осмелится только луна
Дробясь и качаясь на влаге широких озёр
Postat de Мартин Костадинов la 2017-09-03
Ultima oară editat de Tristana în data 2021-05-24
Traducere
Giraffe
Today, I see, your glance is especially sad
And your arms, embracing your knees, especially thin.
Listen: far, far away on the Lake of Chad
Wanders a gentle giraffe.
He is endowed with slender grace and bliss,
And his hide adorned with a magical design
Which the moonlight alone, shattering and rocking
On the wide wet of the lake, dares to rival.
From afar he resembles the colored sails of a ship,
And his gait is smooth as the joyful flight of a bird.
I know that the earth will witness many wonders,
When, at sunset, he hides in a marble grotto.
I could tell merry tales of mysterious lands
Of a black maiden, a young chief's passion,
But you have too long inhaled the heavy mist,
You will believe in nothing but the rain.
And how can I tell you about a tropical garden,
Slender palms, the scent of inconceivable herbs...
Are you crying? Listen...Far off on the Lake of Chad
Wanders a gentle giraffe.
He is endowed with slender grace and bliss,
And his hide adorned with a magical design
Which the moonlight alone, shattering and rocking
On the wide wet of the lake, dares to rival.
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Мартин Костадинов la 2017-09-03
✕
Collections with "Жираф"
1. | Songs about animals |
2. | Nikolay Gumilyev in songs |
Elena Vaenga: Top 3
1. | Желаю (Zhelayu) |
2. | Шопен (Shopen) |
3. | Курю (Kuryu) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Слова: Николай Гумилёв
Музыка: Елена Ваенга