Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Lilia Sandulesa

    Ти прийди → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Ти прийди

Чи згадаєш мене ти колись?
Чи згадаєш мене ти хоч раз?
Наші долі чомусь розійшлись,
Бо розвів нас безжалісний час.
Хоч здавалося, вже назавжди
Нас з’єднали святі почуття...
На піску залишились сліди,
Замітає їх вітер життя.
 
Приспів:
Ти скажи — прийду.
Ти озвись — прилечу.
Відведу з очей біду,
В серці зірку засвічу.
Знов засвітяться вогні,
Відійде пора сумна,
Ти признайся лиш мені,
Що для тебе я одна.
 
А дорога назад непроста,
І розбіті у долі човни.
Йде за мною весь час самота,
Повертає до згадки весни.
Де ти зараз? В якій стороні?
З ким ти ділиш душевне тепло?
Тільки — ні, не забудеться, ні,
Що будо, що було.
 
Приспів.
 
Traducere

Ты приди

Вспомнишь ли меня ты когда-то?
Вспомнишь меня ты хоть раз?
Наши судьбы почему-то разошлись,
Потому что развело нас безжалостное время.
Хотя казалось, уже навсегда
Нас соединили святые чувства ...
На песке остались следы,
Заметает их ветер жизни.
 
Ты скажи и я приду.
Отзовись и прилечу.
Отведу с очей беду,
В сердце звезду засвечу.
Вновь засветятся в огне,
Отойдет пора ненастная,
Ты признайся мне одной,
Что для тебя я одна.
 
А дорога назад непроста,
И разбитые в судьбе лодки.
Одиночество всё время следует за мной,
Возвращая меня к воспоминаниям о весне
Где ты сейчас? В какой стране?
С кем ты разделяет душевное тепло?
Только - нет, не забудется, нет,
Что у нас было с тобой.
 
Comentarii