-
Черный ворон → traducere în Engleză
- •
Черный ворон
Black Raven
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 41 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Anton M | 1 an 2 luni |
SteveSapuko | 1 an 2 luni |
treant | 1 an 6 luni |
Мила Лана | 1 an 10 luni |
Grobarka001 | 2 ani 4 luni |
Sophia_ | 4 ani 2 luni |
Шахноза Мухамедова | 4 ani 2 luni |
NTRUJANT | 7 ani 4 zile |
Guest | 9 ani 7 luni |
1. | Birds Vol. 3 |
2. | Songs related to Chernobyl |
1. | Катюша (Katyusha) |
2. | Калинка (Kalinka) |
3. | Очи чёрные (Ochi chornye) |
1. | raven-black |
2. | В чистом поле |
3. | Чёрный ворон |
Может быть. Тогда сотру обращение. Вообще надо с этой песней разобраться. Почему стоит Пикник? У них более краткая версия. Если это стоит под Russian Folk, то должна быть классическая версия 1913 что-ли года. Темная история. Надо модов подключить. А кстати, это вообще не Folk, у неё автор есть.
Сол даже Е перевод сделал год назад, но почему-то перевода на LT нет... Удалил опять?
Lone black raven, baleful raven,
Why do you hang over me?
Know, your prey will never cave in,
Raven, I'm not yours, agree!
Why do you spread your wings so close
Over my head's bloody sores?
Or, perhaps, you sense your prey throes,
Lone black raven, I'm not yours!
Why don't you fly to my homeland
And tell my sweet mom in stride,
Tell my dear mother firsthand,
That for Fatherland I died.
Take this bloody kerchief tissue
To my dear mate instead.
Tell her she is free, it is true:
To another one I'm wed.
Drop-forged arrow has conjoined us
In the midst of fatal wars.
I see death is coming for me, -
Lone black raven, I'm all yours!
[@St. Sol], отзовись, ты сам перевод удалил, или опять удалили без твоего спроса твой перевод с LT?
Грустно это читать... No longer translating anything, for it ain't worth it.
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Like with any folk song the lyrics may slightly differ from performance to performance