✕
Corectură cerută
Versuri originale
آینه شکسته
اگه من آینه شکسته ام
اگه تو غربتم نشستم
خودتو باز تو من نگاه کن
که هنوز عاشق تو هستم
که هنوز عاشق تو هستم
اگه تنهای روزگارم
واسه چشمات یه بیقرارم
واست عاشق منم یه عاشق
همه دنیامو از تو دارم
همه دنیامو از تو دارم
آه.. ای.. داد
منو دل یاری میداد
با... این... عشق
چه شبی داریم ای داد
آخه این دل دله شکسته
دل درد آشنای خسته
واسه تو پاک و بی غباره
همه دنیاشو از تو داره
دیگه تنهام و باورم کن
فقط اسم تو آشنامه
تو که با من غریبه نیستی
غم عشقت تو این شبامه
اگه تنهای روزگارم
واسه چشمات یه بیقرارم
واست عاشق منم یه عاشق
همه دنیامو از تو دارم
همه دنیامو از تو دارم
Traducere
Broken Mirror
If i am a broken mirror
If i am in a foreign country
look yourself into me
cause i am still in love with you
cause i am still in love with you
If i am a lonesome at this time
I am restless for your eyes
i am a lover for you
i have all my world from you
i have all my world from you
ah...oh... alas
if my love would help me tonight
with.. this...night
what a night we would have.. alas
cause this heart of mine is broken
this heart of mine is familiar with pain and its tired
its clear and pure for you
it has all its world from you
i am all alone and believe me
i only know your name
you are not a stranger to me
i have the sorrow of your love in these nights
If i am a lonesome at this time
I am restless for your eyes
i am a lover for you
i have all my world from you
i have all my world from you
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 2 times |
Postat de leila_persian_girl la 2012-03-12
Adaugat ca răspuns la cererea jernassa
✕
Mahasti: Top 3
1. | بیا بنویسیم (Bia Benevisim) |
2. | دلم تنگه (Delam tangeh) |
3. | عزیزم (Azizam) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii