Znajte, my paleni vognjamy (Знайте, ми палені вогнями) versuri

Ucraineană

Znajte, my paleni vognjamy (Знайте, ми палені вогнями)

Бери своє і йди.
Великі кроки – великі й думки.
Нікого не питай,
Тут все одно ніхто не знає, де рай.
І лінію гни,
Буде важко, та ти її гни.
Під нами тонни води,
Над нами сонце і срібні мости.

Приспів:
Знайте, ми палені вогнями,
Шаленими вітрами, нас воля несе.
Дайте дорогу, не питайте для чого,
І любіть нас такими, як є.

Бери своє і йди.
Великі кроки – великі й думки.
Що знаєш, то знай.
Що буде завтра, – у себе питай.
Воно-то прийде,
Старе забуде і нове знайде.
А ти сам собі все,
"Антитіла" вже чули про це.

Приспів (2)

Знайте, ми палені вогнями...
Дайте дорогу, не питайте...

Postat de Ganna Novytska la Luni, 27/02/2012 - 18:35
Traduceri ale cântecului „Znajte, my paleni vognjamy (Знайте, ми палені вогнями)”
Comentarii
MayGoLoco     Februarie 27th, 2012

If the song title can not be written in Roman alphabet, please, use following format for title: Transliterated Title (Original Title) - e.g. Rozmova z Mahatmou (Розмова з Махатмою).

Ganna Novytska     Februarie 28th, 2012

OK, just a minute

Сновида     Iulie 31st, 2012

The song is called "Bery Svoye (Бери Своє)"

Ganna Novytska     Iulie 31st, 2012

Лично я знаю эту песню под названием "Знайте, ми палені вогнями", поэтому и написала именно его на сайте.