Influenceable

Greacă

Epireastika (Επηρεάστηκα)

Πότε πότε θα 'ρχομαι
Να ξαπλώνω δίπλα σου
Κι έτσι θα το δέχομαι ό,τι και αν μου λες
Πότε πότε θα 'ρχομαι
να ξαπλώνω δίπλα σου
Κι έτσι ανέχομαι κι άλλες προσβολές.

Τώρα τριαντάφυλλα ξερά είναι τα χάδια σου
Χαρτιά στο πάτωμα που γράφουν το όνομά σου
Εσύ με σκόρπισες μέσα απ'τα χέρια σου
Μ'εκανες λάθος μες στα λάθη της καρδιάς σου

Κι επηρεάστηκα, σπάστηκα, βιάστηκα
Δεν υπολόγισα εσένα κι όσα είχα
Μαζί σου ένιωσα, αγάπησα, υπήρχα(x2)
Για σένα υπήρχα

Πότε πότε θα 'ρχομαι σ' ένα παραλήρημα
Πάντα σε είχα στήριγμα μα είμαι στο κενό ΄
Πότε πότε θα ρχομαι
να φιλώ το στόμα σου
Και ας με βρίζεις που έβαλα τέλος ξαφνικό

Στην πραγματικότητα τα πράγματα είναι αλλιώτικα
Σε αγαπάω μη με εγκαταλείπεις

Pote pote tha 'rhome
Na ksaplono dipla su
Ki etsi tha to dehome oti ki an mu les
Pote pote tha 'rhome
Na ksaplono dipla su
Ki etsi tha anehome ki alles prosvoles

Tora triantafilla ksera ine ta hadia su
Hartia sto patoma pu grafun to onoma su
Esi me skorpises mesa apo ta heria su
M' ekanes lathos mes sta lathi tis kardias su

Ki epireastika, spastika, viastika
Den ypologisa esena ki osa iha
Mazi su eniosa, agapisa, ipirha
Gia sena ypirha

Pote pote tha 'rhome s' ena paralirima
Panta s' iha stirigma ma ime sto keno
Pote pote tha 'rhome
na filo to stoma su
Ki as me vrizis pu evala telos ksafniko

Stin pragmatikotita ta pragmata ine alliotika
Se agapao mi me egkatalipsis

See video
Try to align
Engleză

Influenceable

Versiuni: #1#2#3

When, when will I be coming
To lay down next to you
and i will accept like that whatever you may say to me
when when will i be coming
to lie down next to you
and like that i will be suffering other attacks

Now you caresses were roses
The paper with your name is on the floor
your scattered me from inside of your hands
you did me wrong from the mistakes of your heart

i was influenceable, broken, in haste
i didnt calculate that you were all i had
with you i felt, i loved, i existed

When, when will i be coming in absurdity
i have always suppoerted you but im in emptiness
when, when will i be coming to kiss your mouth (lips)
even if you curse me that i made a quick end

i was influenceable, broken, in haste
i didnt calculate that you were all i had
with you i felt, i loved, i existed

i was influenceable, broken, in haste
i didnt calculate that you were all i had
with you i felt, i loved, i existed

in reality the things are different
i love you dont
i love you dont
i love you dont leave me

Den ipologisa esena ki osa iha
With you i felt, i loved, i existed

Postat de Neslihan la Joi, 10/01/2008 - 22:00
3 (de) mulțumiri
Guests thanked 3 times
5
Clasificarea ta: Nimic Media: 5 (1 vot)
Mai multe traduceri ale cântecului „Epireastika (Επηρεάστηκα)”
Greacă → Engleză - Neslihan
5
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Epireastika (Επηρεάστηκα)”
UtilizatorPostat acum
Trance_Gemini3 ani 28 de săptămâni
5
Comentarii