✕
Corectură cerută
Versuri originale
خليك بوج الغضب
Khaleek bwejj el ghadab
3alli el sawt w 2ello esma3
el 7ereyye ma btenwahab
w el karame ma btenba3
Ahaleena 7emyoha syoofak
Ekhwetna meshyo besfoofak
7amel watanak faw2 kfoofak
En w2e3t el watan byew2a3
Khaleek bwejj el ghadab
la la la la lallalalalalaa
Allah ye7mee kel jnoudak
Ya mtalli el sa7at jnoud
Wjood bladi law ma wjoodak
Ma kan elha ay wjood
Dam3etna 3am tes2y wroodak
Dem el shohada wrood wrood
Wa22ef rou7ak 7ad 7doudak
Red el daym w 2ello rja3
Ahaleena 7emyoha syoofak
Ekhwetna meshyo besfoofak
7amel watanak faw2 kfoofak
En w2e3t el watan byew2a3
Khaleek bwejj el ghadab
la la la la lallalalalalaa
Atfal el 3am betsaleelak
w kel blad kbar zghar
Shmou3 el ma7abe bdaweelak
3a esmak ya 7ami el dar
Men wa2t el sert bghaneelak
Sawti 3layye aghla sar
Rje3na 3a daw 2nadeelak
l2eena el 3ez el menna da3
Ahaleena 7emyoha syoofak
Ekhwetna meshyo besfoofak
7amel watanak faw2 kfoofak
En w2e3t el watan byew2a3
Khaleek bwejj el ghadab
la la la la lallalalalalaa
Postat de lea la 2008-12-25
Traducere
Khalik bwejj el ghadab
you keep (still) against the face of anger
raise your voice and tell it listen
freedom is given
and pride isn't for sale
our people protected your swords
our brothers stood up in your lines
they've carried Home above their shoulders
if they fell, Home will fall
you keep (still) against the face of anger
Allah will protect all of your soldiers
You have painted the fields with soldiers
the presence of my country if it weren't for your presence
it wouldn't have any presence
our tears are watering your flowers
the blood of the martyrs, flowers flowers
stop (or keep ) your soul at your borders
reject the suffering and tell it back off
our people protected your swords
our brothers stood up in your lines
they've carried Home above their shoulders
if they fell, Home will fall
you keep (still) against the face of anger
kids are praying for you
and all the country elders and kids
the candles of love are lighting you up
on your name, you the protector of Home
from the time I've started singing for you
my voice became closer to me
we came back to the light of your lamps
we found out that the glory that's from us has been lost
our people protected your swords
our brothers stood up in your lines
they've carried Home above their shoulders
if they fell, Home will fall
you keep (still) against the face of anger
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 4 ori
Postat de sohuda la 2008-12-25
✕
Nancy Ajram: Top 3
1. | انت ايه (Enta eih) |
2. | قلبي يا قلبي (Albi Ya Albi) |
3. | (ياي (سحر عيونه (Yay (Seher Oyounoh)) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii