✕
Corectură cerută
Versuri originale
Μη ρωτάτε
Σ' ένα δωμάτιο αδειανό
Γεμάτο μόνο αναμνήσεις
Ένα σημείωμα κενό
Για όσα δεν πρόλαβες ποτέ να μου εξηγήσεις
Σ' ένα δωμάτιο σκοτεινό
Σβησμένα της ψυχής τα φώτα
Ένα νεκρό ακουστικό
Ένα γεια σου και μια κλειδωμένη πόρτα
Μη ρωτάτε γιατί πίνω
Πίνω απόψε στην υγειά του
Για ό,τι πρόλαβα να ζήσω
Λίγο μες στην αγκαλιά του
Μη ρωτάτε πως αντέχει
Μια καρδιά στα δυο κομμένη
Νά 'ν' καλά όπου και νά 'ναι
Και ας μ' έχει ξεγραμμένη
Σ' ένα δωμάτιο μια ζωή
Χάθηκε μες σε λίγες λέξεις
Για δες λοιπόν, λείπεις εσύ
Εσύ που έλεγες μακριά μου δε θ' αντέξεις
Postat de sarieke la 2009-02-20
Traducere
Don't ask
in an empty room
full of only memories
an unwritten note (is this really 'unwritten'?)
never before there was time
to explain to me
in an empty room
the light of the soul dimmed
a black akoustic
a goodbye and a closed door
don't ask why i drink
tonight I drink to his health
so that I take time to live
a little in his arms
don't ask me how he bears it
a heart broken in two
if it's okay where he will be
let him no longer think of me
in one room, one life
got lost in your little words
before you say something, you leave
You, who said couldn't stand to be far from me
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 8 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 8 ori
Postat de sarieke la 2009-02-20
✕
Peggy Zina: Top 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător