Sofi Marinova - Ostani (traducere în Engleză)

Bulgară

Ostani

Гледам през твойте очи,
Страдам с болките ти,
А ръцете ти молят да ме докосват тихо призори.
Ще те пазя в сърцето така.
Ще целувам всяка сълза
И ще мина през огън, ако трябва, за теб.
 
Остани! Ще ти го казвам, даже да ме рани.
Остани! Ще те обичам и да боли.
Остани! Ще го повтарям без да се уморя.
Остани и ще повярваш в любовта.
 
Есен, когато вали ти ще ме галиш, нали?
И ще бъдеш с мене; щом съм тъжна и ти ще тъжиш!
Ще те пазя в сърцето така.
Ще целувам всяка сълза
И ще мина през огън, ако трябва, за теб.
 
Остани! Ще ти го казвам, даже да ме рани.
Остани! Ще те обичам и да боли.
Остани! Ще го повтарям без да се уморя.
Остани и ще повярваш в любовта.
 
Postat de Sashka la Luni, 05/01/2009 - 08:20
Ultima oară editat de CherryCrush în data Vineri, 21/04/2017 - 21:08
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

Stay

I look with your eyes
I suffer with your pains
And I beg your hands to touch me quietly at dawn
I will keep you like that in my heart
I will kiss every tear of yours
And I'll go through fires for you if I must
 
Stay! I will keep saying it even if it wounds me
Stay! I will love you even if it hurts
Stay! I will repeat it perseveringly
Stay and you will believe in love
 
When it rains in autumn you will caress me
You'll be with me - when I'm said, you'll be sad too
I will keep you like that in my heart
I will kiss every tear of yours
And I'll go through fires for you if I must
 
Stay! I will keep saying it even if it wounds me
Stay! I will love you even if it hurts
Stay! I will repeat it perseveringly
Stay and you will believe in love
 
Postat de panselinos la Luni, 05/01/2009 - 08:20
Mai multe traduceri ale cântecului „Ostani”
Englezăpanselinos
See also
Comentarii