The Fool March [ Ahondara Koushinkyoku ( アホンダラ行進曲 ) ]

traducere în Engleză

The Fool March

Only the wind is blowing down this wide-open road
Look up at the sky, limitless blue, blue
Fool!!!
 
What's there, in a yet-unseen tomorrow? What's there? I don't know
Should I wait or move on? Should I walk on with a grin?
But I don't wanna drop dead yet!! To go and be disgraced!! Ahhh!!!
The dying passion asks me, "Is this how it should be?"
The light of lost hope shouts at me, "Come over here."
In a yet-unseen tomorrow... in a yet-unseen tomorrow... in a son-of-a-bitch tomorrow
What's there? I don't know
 
The light of lost hope shouts at me, "Come anyway."
 
Postat de Guest la Vineri, 19/04/2013 - 15:36
1 (de) mulțumiri
Guests thanked 1 time
Japoneză

Ahondara Koushinkyoku ( アホンダラ行進曲 )

だだっ広い 一本道に 風だけが 吹いているのさ
見上げる空 どこまでも ブルー、ブルー
アホンダラ!!!
 

Mai multe

Mai multe traduceri ale cântecului „Ahondara Koushinkyoku ( アホンダラ行進曲 )”
Japoneză → Engleză - Guest
Idioms from "Ahondara Koushinkyoku ( アホンダラ行進曲 )"
Comentarii