Ako ima Bog (Ако има Бог) [ Ako ima Boga ]

Bosniacă

Ako ima Boga

Negdje u tvome adresaru
Pod slovom B je moje ime
Prekriži ga noćas i stavi
Krst pepela i krst tišine
Ako ima Boga

Sto zima a nijedno ljeto
Poneka mrvica sa tvog stola
A nikad niko nije ček'o
Kao što čekah ja do bola
Ako ima Boga

Moji drugovi odavno
Kuće imaju
Samo moja kuća je
Bez krova
Prokleta bit ćeš
O ako ima Boga
U paklu gorit ćeš

Sanjao sam
E kako ulaziš u moju pjesmu
Ulaziš prosto k'o u svoju baštu
Pod pazuh doliječu ti lastavice
Ja pjevam bijela mi krila rastu
A više me ne boli

Sanjao sam
E kako s anđelima jedeš trešnje
I kako anđeli na mene liče
I kako šapučem u tvoje krilo
Rađaj mi djecu kao kolačiće
A više me ne boli

Негдје у твоме адресару
Под словом Б је моје име
Прекрижи га ноћас и стави
Крст пепела и крст тишине
Ако има Бога

Сто зима а ниједно лјето
Понека мрвица са твога стола
А никад нико није чек'о
Као што чеках ја до бола
Ако има Бога

Моји другови одавно
Куће имају
Само моја кућа је
Без крова
Проклета бит ћеш
О ако има Бога
У паклу горит ћеш

Санјао сам
Е како улазиш у моју пјесму
Улазиш просто к'о у своју башту
Под пазух долијечу ти ластавице
Ја пјевам бијела ми крила расту
А више ме не боли

Санјао сам
Е како с анђелима једеш трешње
И како анђели на мене личе
И како шапучем у твоје крило
Рађај ми дјецу као колачиће
а више ме не боли

Postat de nefret la Luni, 22/02/2016 - 20:43
Last edited by Natoska on Luni, 04/01/2016 - 08:47
See video
Align paragraphs
traducere în Macedoneană

Ako ima Bog (Ако има Бог)

Некаде во твојот именик
под буквата Б е моето име,
прецртај го вечерва и стави
крст на пепелот и крст на тишината
Ако има Бог

Сто зими а ниедно лето
Понекоја трошка на твојот стол
А никогаш никој не чекал
Како што јас чекав до болка
Ако има Бог

Моите пријатели одамна
имаат куќа,
само мојата куќа е
без кров.
Проклета да си.
О, ако има Бог
во пеколот ќе гориш.

Сонував
како влегуваш во мојата песна
влегуваш просто како во својата градина
Под пазувите ќе ти долетаат ластовици
Јас пеам, бели крилја ми растат,
а повеќе не ме боли.

Сонував
како со анѓелите јадеш цреши
и како анѓелите на мене личат
и како шепнувам во твоето крило
раѓај ми деца како колачиња
а повеќе не ме боли.

Postat de lymer5 la Marţi, 28/02/2012 - 00:40
1 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
Silviu3 ani 43 de săptămâni
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Ako ima Boga”
UtilizatorPostat acum
Silviu3 ani 43 de săptămâni
5
Comentarii