Aline

Franceză

Aline

J'avais dessiné sur le sable
 
Son doux visage qui me souriait
 
Puis il a plu sur cette plage
 
Dans cet orage, elle a disparu
 
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
 
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
 
Je me suis assis près de son âme
 
Mais la belle dame s'était enfuie
 
Je l'ai cherchée sans plus y croire
 
Et sans un espoir, pour me guider
 
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
 
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
 
Je n'ai gardé que ce doux visage
 
Comme une épave sur le sable mouillé
 
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
 
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
 
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
 
Et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine...
 
Postat de scarletdulac la Joi, 10/01/2008 - 22:00
Last edited by Miley_Lovato on Joi, 04/06/2015 - 19:32
See video
Align paragraphs
traducere în Română

Aline

Am desenat în nisip,
 
Chipul ei frumos ce-mi surâdea,
 
Apoi a plouat pe acea plajă,
 
Ea a dispărut în acea furtună,
 
Şi am strigat, strigat: „Aline!”pentru ca ea să se-ntoarcă
 
Şi am plâns, plâns, o, eram atât de nefericit,
 
M-am aşezat aproape de sufletul ei,
 
Dar frumoasa doamnă plecase,
 
Am căutat-o fără a crede
 
Şi fără speranţă pentru a mă călăuzi
 
Şi am strigat, strigat: „Aline!”, pentru ca ea să se-ntoarcă
 
Şi am plâns, plâns, o, eram atât nefericit,
 
Nu am păstrat decât acel chip frumos,
 
Precum o epavă pe nisipul ud.
 
Şi am strigat, strigat: „Aline!”pentru ca ea să se-ntoarcă
 
Şi am plâns, plâns, o, eram atât de nefericit
 
Şi am strigat, strigat: „Aline!”pentru ca ea să se-ntoarcă
 
Şi am plâns, plâns, o, eram atât de nefericit.
 
Postat de licorna.din.vis la Marţi, 15/05/2012 - 14:56
3 (de) mulțumiri
Guests thanked 3 times
Comentarii