Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Белая птица

Белая птица не летит в небо
Хотя всегда была ведь птицей вольной
Скажи, что это всё мне просто снится
Ты знаешь, ты мне сделал очень больно
 
Ведь твои руки не меня обнимут
Твои глаза моих искать не станут
И ты пройдёшь, меня увидев, мимо
Ты даже думать обо мне не станешь
 
Я твои письма пережгу в пепел
Ведь моё сердце ледяным стало
Ты мне сказал, что ты другую встретил
А я не помню, что тебе сказала
 
И твои руки не меня обнимут
Твои глаза моих искать не станут
И ты пройдёшь, меня увидев, мимо
Ты даже думать обо мне не станешь
 
Коню седло, а сапогу стремя
А шпоры в бок, чтобы бока ранить
Я не могу остановить время
Но я сумею задушить память
 
И мои руки не тебя обнимут
Мои глаза твоих искать не станут
И я пройду, тебя увидев, мимо
Я даже думать о тебе не стану
 
Traducere

Bílý pták

Bílý pták neletí k nebi
ač vždy volným ptákem byl
řekni, že vše jen zdá se mi
víš, velmi jsi mi ublížil
 
Neboť tvé ruky mně neobjímají
tvoje oči již mé nevyhledávají
a ty, když mě zahlédneš, pryč jdeš
ty dokonce myslet na mě nezačneš
 
Tvé dopisy spálím na popel
neboť mé srdce se stalo ledovým
řekl jsi mi, že jsi potkal jinou
co ti řekla, nepochopím
 
A tvé ruky mně neobjímají
tvoje oči již mé nevyhledávají
a ty, když mě zahlédneš, pryč jdeš
ty dokonce myslet na mě nezačneš
 
Koni sedlo, botám třmeny
ostruhu na stranu, aby zranili bok
já nemůžu čas zastavit
ale pamět dovedu potlačit
 
a mé ruce tě neobjímají
moje oči tvé již nevyhledávají
a když tě uvidím, dál půjdu
a vůbec myslet na tebe nebudu.
 
Collections with "Белая птица"
Comentarii