Ćao lepa

Italiană

Bella ciao

Una mattina mi son svegliato
o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao,
una mattina mi son svegliato
e ho trovato l'invasor.

O partigiano, portami via,
o bella ciao...
o partigiano, portami via
che mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano
o bella ciao...
e se io muoio da partigiano
tu mi devi seppellir.

Mi seppellirai lassu in montagna,
o bella ciao...
mi seppellirai lassu in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.

E la gente che passera,
o bella ciao...
e la gente che passera
dira "o che bel fior!"

You're missing some words, here there are:

E questo e il fiore del partigiano
o bella ciao...
morto per la liberta
e questo e il fiore del partigiano
morto per la liberta

See video
Try to align
Sârbă

Ćao lepa

Probudio sam se jednog jutra
o lepa ćao,lepa ćao,lepa ćao,ćao,ćao,
probudio sam se jednog jutra
i okupator beše tu.

U partizane,ja moram otići
O lepa ćao...
u partizane,ja moram otići
osećam da ću umreti.

A ako umrem kao partizan
o lepa ćao...
a ako umrem kao partizan
ti me moraš sahraniti.

Sahrani me gore u planinama,
o lepa ćao...
sahrani me gore u planinama
u hladu jednog lepog cveta.

A svi ljudi koji tuda prođu,
o lepa ćao...
a svi ljudi koji tuda prođu
reći će ''o kakav divan cvet!''

I ovo je cvet partizana
o lepa ćao...
koji je umro za slobodu
i ovo je cvet partizana
koji je umro za slobodu.

Postat de olivia d. la Joi, 10/05/2012 - 13:02
thanked 184 times
Guests thanked 184 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii