Tudok élni nélküled

Turcă

Ben Ellerin Olmadan Da Yasarim

Yağmurlarda doğmuş olsak, güneşlerde çiçek açsak
Biz baharı göremeyiz, biz yalandan sevemeyiz
Biz beraber solsak da, asla birlikte ölemeyiz.

seni sensiz anladım, sana ihtiyacım yok artık
Seni sen yokken sevdim, aramıza girme sevgilim

senin yüzünden bu alem beni dile sardı
ben bu aleme şaşarım sen ellerin ol sevdiğim
Ben ellerin olmadan da yaşarım

Postat de Onur34three la Joi, 02/02/2012 - 02:47
See video
Try to align
traducere în Maghiară

Tudok élni nélküled

Esőben születtünk, napfényben virágoztunk,
De nem láthatjuk a tavaszt, nem tudunk hazugság nélkül szeretni.
Együtt halványultunk el, de sosem fogunk együtt meghalni.

Megleszek nélküled, nincs rád többé szükségem.
Csak akkor szerettelek, mikor elmentél.

A világon mindenki csak a hátam mögött beszél,
De a kezemben az irányítás, szeressem valaki más,
Én tudok élni nélküled.

Postat de Kristinna la Sâmbătă, 28/04/2012 - 08:57
1 (de) mulțumiri
Guests thanked 1 time
Mai multe traduceri ale cântecului „Ben Ellerin Olmadan Da Yasarim ”
Turcă → Maghiară - Kristinna
Comentarii