Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Melissa M

    Benthi → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Benthi

(كورس)
ميليسا إم:
انظر إليه وهو يرحل
انظر إليّ وأنا أعاني
إستمع إلى قلبي الباكي
هل تحس بأساي؟
أنت لا تريده
ولكنه من أحب
اعطه فرصة
لن يكون هناك فرق
 
خالد:
مانيش باغي نخليك تديري اللي تبغي
نخاف عليك ويابنتي
غدوة تكبري وتديري وليدات
وتقولي بويا هاداك اللي نصحني
 
ميليسا إم:
دموع كثيرة وقلبي تحطم
متى ستفهم أساي؟
إني أعاني من الحب، لقد كان سبب حياتي
أيامي لن تعود تكون كما كانت
 
خالد:
أنا شفت الدنيا شحال من حشوة
نحميك يابنتي من هاد الدعوة
الحب ياعمري ماراه فيه دواء
راني خايف علك تتعادي وانا ننكوى
 
(كورس)
 
ميلسا إم:
دعني أتخذ خطواتي
سوف لن تكون دائمًا بجانبي لترشدني في خطواتي(كلا)ـ
هل تعرف مدى أهميتك بالنسبة لي؟
إعلم أنه لن يتغير شيء، سوف أكون هناك دائمًا من أجلك
 
خالد:
مازلتي صغيرة ياعمري، مازال باش تفتهمي
الحب راه صعيب وبالاك تنغبني
سمعيني يابنتي أنتي عمري ونص قلبي
خايف عليك لاتروحي أنا وتنغبني
 
(كورس)
 
خالد:
خليه يروح يابنتي خليه يروح
ما تقوليش أنا نبقى وحدى
لو كان تتسمعي لي يا بنتي يا عمري
كاين ما خير وولد الحلال مو قليل
 
ميليسا إم:
كيف أعيد معنى لحياتي؟
بنيت كل ما عندي بسببه
لماذا تعتبر حبنا جرمًا؟
غير رأيك، يابابا، رجاءاً
 
خالد:
خليك معاه ويا بنتي
في دعوة الخير معاه
ربنا فيه الخير ويابنتي
أنا متى بيا اشوفك فرحانة عروسة
 
(كورس)
 
خالد:
آآه يابنتي، آآآآه يابنتي، سمعي ليا، آآآآه
 
Traducere

My daughter

Chorus:
Mélissa:
Look at him leaving, look at me suffering
Listen to my crying heart
Can you feel my pain?
You reject him
Yet he's the one I love
Give him a chance
With no differences
Khaled:
manish f'bali nkhalik diri li tebghi n'khafek blik ou ya benthi gha twili ou diri wlidate ou tgouli bouya hadak li nasa7ni
 
Mélissa:
So many tears
My heart's broken
When will you be able to feel my pain
I am lovesick
It was my reason to exist, my life won't ever be the same
Khaled:
Alech chofi l'denia chelh men hechma m'nenhek ya benthi men hedek dawa l'hob ya homri ma rlahh fih dwa rlani rayif alik tet hadi o ena nenkwa..
 
Refrain:
Look at him leaving, look at me suffering
Listen to my crying heart
Can you feel my pain?
You reject him
Yet he's the one I love
Give him a chance
With no differences
 
khaled:
 
lich nabaré dralik dirli li tibri nraff alik o waa benthii
Rodwa tekebri oderli olidek o dgole a bwuya hadak li sahni
 
Melissa:
Let me take my own steps, you won't always be there to guide my choices, no
Do you know how much I care about you, know that nothing will be changing
I'll always be there for you..
 
Khaled:
Mezel srila homri mezel bich tefehmi o l'hogra sihb o belek tetdramni semhi li ya benthi inti homri o'scrombi rayff alik la t'rolhi ena tetdrabniiiiiiiiiiiiiii iii...
 
Refrain:
Melissa:
Look at him leaving,
Look at me suffering
Listen to my crying heart
Can you feel my pain?
You reject him yet he's the one I love
Give him a chance with no differences
Khaled:
lich nabare dralik dirli li tibri nraff alik o waa benthii
Rodwa tekebri oderli olidek o dgole a bwuya hadak li sahni
 
Khaled:
Ralih i roulh ya benthi ralih i roulh me dgolich ena nempka wahdi oken te semhini benthi ya omri kayen ma rilh wold la hallal o rerliil
Melissa:
How could I find another purpose to my life, I've built everything though him,
Why turn our love into an offense
Change your mind, dad, I'm begging you
Khaled:
Nralik mhehh o wa benthi a dwat reyrl mhek dema fiy lerl o wa benthi ena medebiya o nchofek farlahana o lrloussa..
 
Refrain:
Melissa:
Look at him leaving,
Look at me suffering
Listen to my crying heart
Can you feel my pain?
You reject him
Yet he's the one I love
Give him a chance with no differences
Khaled:
lich nabare dralik dirli li tibri nraff alik o waa benthii
Rodwa tekebri oderli olidek o dgole a bwuya hadak li sahni ...
 
Melissa M: Top 3
Comentarii