-
Бодегіта → traducere în Rusă
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Бодегіта
Літо... Летять комети над головою.
Бачу кожну з них я в твоїх очах.
Літо... Воно знайомить мене з тобою,
Нотами звучить у моїх думках.
Ей!
В голові у мене літо, я зайошов у Бодегіту.
Я замовив там мохіто i, як раптом тут і ти.
Швидко стали плани - яркими, а рухи мої - плавними.
І було тепло там, де ми. Так близько до мети...
О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! О-о, між нами буде...
Ей!
Непохитне наше бачення на моду й телебачення.
Хіба то має значення, коли уже ніякі?
Ми не хочем зупінятися. Ми будем обійматися.
Очима напиватися, ловити кожен знак!
О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! Оо, між нами буде...
О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! О-о, між нами буде...
Літо...
Cкажи нам літо, чому так мало
Залишаеш нам? Залишаеш нас...
Postat de palwan18 la 2013-12-17
Traducere
Бодегита
Лето...Летят кометы над головой
Вижу каждую из них я в твоих глазах.
Лето...Оно знакомит меня с тобой,
Нотами звучит в моих мыслях
Эй!
В голове у меня лето, я зашел в Бодегиту.
Я заказал там мохито, и как вдруг и ты здесь.
Быстро стали планы яркими, а движения мои - плавными
И было тепло там, где мы. Так близко к цели...
О, два мохито! О-о, между нами будет лето
О, два мохито! О-о вокруг Бодегита.
О, два мохито! О-о между нами будет...
Эй!
Нерушим наш взгляд на моду и телевидение
Разве это имеет значение, когда уже никакие?
Мы не хочем останавливаться. Мы будем обниматься.
Глазами напиваться, ловить каждый знак!
О, два мохито! О-о, между нами будет лето
О, два мохито! О-о вокруг Бодегита.
О, два мохито! О-о между нами будет...
О, два мохито! О-о, между нами будет лето
О, два мохито! О-о вокруг Бодегита.
О, два мохито! О-о между нами будет...
Лето...
Скажи нам, лето, почему так мало
Оставляешь нам? Оставляешь нас?
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Guest | 7 ani 4 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 4 ori
Postat de nefret la 2014-09-30
✕
Okean Elzy: Top 3
1. | Обійми (Obijmi) |
2. | На небі (Na nebi) |
3. | Місто весни (Misto vesny) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
...u majsku zoru...
Nume: Marina
Guru Editor
Contribuţie: 984 traduceri, 54 transliterații, 120 cântece, i s-a mulţumit de 2291 de ori, a rezolvat 184 de cereri a ajutat 50 membri, a transcris 37 cântece, a adăugat 1823 expresii, a explicat 723 expresii, a lăsat 524 comentarii
Limbi: nativ Ucraineană, fluent Rusă, beginner Engleză, Bosniacă, Sârbă, Croată, Montenegrin